That man who helped me maybe he was the brave tiger? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟ |
No, he's the one who helped me run away from the psycho. | Open Subtitles | لا ، لقد كان هو الذي ساعدني للإبتعاد عن ذلك المجنون |
If we're going to raise a toast, let's lift a glass to the one who helped me out of the prison this time, to the Bringer of Light himself. | Open Subtitles | إذا كنت سترفع النخب دعنا نرفع هذه المرة للشخص الذي ساعدني على الخروج من السجن لحامل الضوء نفسه. |
I've been working for some DJs who helped me book some small gigs, but I need the I.D. to get into the clubs. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل لصالح بعض مدمجي الأسطوانات الذين ساعدوني في حجز بعض الحفلات الصغيرة ولكن أحتاج الهوية لكي أدخل الى النوادي |
In conclusion, I would like once again to thank all those who helped me during the work of the Eighth Meeting of States Parties. | UN | ختاما، أود أن أتوجه بالشكر إلى كل الذين ساعدوني أثناء الاجتماع الثامن للدول الأطراف. |
You find it weird that I hung posters in two places, but you know who helped me? | Open Subtitles | أنت تجد غريباً أنني علقت ملصق في مكانين لكن هل تعرف من ساعدني ؟ |
And the girl who helped me. We just leave her? | Open Subtitles | والفتاة التي ساعدتني علي الهرب لقد تركتها توا هناك |
Clothes make the man who helped me make the front page. | Open Subtitles | يكوّن الهندام صورة الرجل الذي ساعدني على الظهور على الصفحة الأولى. |
Tell that to the cab driver who helped me carry you inside the house. | Open Subtitles | قل ذلك لسائق التاكسي الذي ساعدني بحملك لداخل المنزل |
He's the guy who helped me. Got me walking all day. | Open Subtitles | إنه الشخص الذي ساعدني جعلني أسير طوال اليوم |
We have to leave the city. There's this lad who helped me a lot. | Open Subtitles | يجب علينا أن نرحل عن المدينة لأجل ذلك الفتى الذي ساعدني |
Oh my God, they found out! That guy who helped me, I gotta warn him! | Open Subtitles | يا الهي لقد اكتشفو الامر ذلك الشخص الذي ساعدني على ان احذره |
I theorize that you are taking me on a trip down memory lane, retracing my formative steps with the various mentors who helped me to become the Batman. | Open Subtitles | أنا نظري أن كنت تأخذني في رحلة أسفل حارة الذاكرة، ريتراسينغ بلدي خطوات التكوينية مع مختلف الموجهين الذي ساعدني لتصبح باتمان. |
You were the only one who helped me out that day. | Open Subtitles | كنت الشخص الوحيد الذي ساعدني ذلك اليوم |
I also want to thank members of the Bureau, who helped me shoulder the responsibility of running the Commission session smoothly. | UN | أود أيضا أن أشكر أعضاء المكتب، الذين ساعدوني على الاضطلاع بمسؤولية إدارة دورة الهيئة بصورة سلسلة. |
I wish to tell you all, particularly the permanent representatives who helped me as facilitators throughout this long marathon of negotiations and consultations, how deeply grateful I am. | UN | وأود أن أعرب لكم جميعا، ولا سيما الممثلين الدائمين الذين ساعدوني كميسرين خلال هذه المسيرة الطويلة من المفاوضات والتشاور، عن مدى عميق امتناني لكم جميعا. |
I also wish to express my gratitude to the other members of the Bureau, who helped me to shoulder the responsibility of smoothly running the Commission. | UN | أود أيضا أن أشكر أعضاء المكتب الآخرين، الذين ساعدوني على الاضطلاع بمسؤولية إدارة دورة الهيئة بصورة سلسة. |
What does it matter who helped me set up the account? | Open Subtitles | فيمَ ما يهم معرفة من ساعدني على إنشاء الحساب؟ |
It must have been a hard decision, but I want to thank the ones who helped me. | Open Subtitles | ، لابد أنه كان قرار صعب ولكني أريد أن أشكر كل من ساعدني |
Ladies and gentlemen, allow me to present the woman who helped me prepare this feast. | Open Subtitles | سيداتي سادتي اسمحوا لي أن أقدم لكم المراة التي ساعدتني في تحضير هذه الوليمة |
In fact, it was Lalita who helped me make that decision. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ لاليتا الذي ساعدَني إتّخذْ ذلك القرارِ. |
My mom is the one who helped me get clean. | Open Subtitles | و أمي هي من ساعدتني بالإقلاع عنه |