"who introduced the" - Translation from English to Arabic

    • الذي عرض
        
    • عرض فيها
        
    • عرض خلالها
        
    • الذي تولى عرض
        
    • الذي قام بعرض
        
    The members of the Council also received a briefing by the Secretariat official who introduced the report. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من مسؤول الأمانة العامة الذي عرض التقرير.
    The members of the Council also received a briefing by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the Secretary-General’s report. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي عرض تقرير اﻷمين العام.
    The members of the Council also received a briefing by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the Secretary-General’s report. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي عرض تقرير اﻷمين العام.
    The members of the Council also received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, on the situation in Angola. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام الذي عرض التقرير الخاص بالحالة في أنغولا.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on two incidents in the Shab'a farms area on 18 and 26 January 2001 respectively, resulting in two deaths and two injuries, as well as the meeting of the Personal Representative of the Secretary-General and the President of Lebanon, Emile Lahoud. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عرض فيها تقرير الأمين العام عن حادثتين وقعتا في منطقة مزارع شبعا يومي 18 و26 كانون الثاني/يناير 2001، وأسفرتا عن سقوط قتيلين وجريحين، فضلا عن اجتماع بين الممثل الشخصي للأمين العام ورئيس لبنان إميل لحود.
    The members of the Council also received a briefing by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the Secretary-General’s report. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة إعلامية من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي عرض تقرير اﻷمين العام.
    The members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General and provided further information on the post-UNOMIL United Nations presence in Liberia. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي عرض تقرير اﻷمـين العام وقدم معلومات إضافية عن وجــود اﻷمم المتــحدة في ليبريا بعد انتهاء عمل البعثة.
    The members also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report. UN كذلك استمع اﻷعضاء إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض التقرير.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة بالمعلومات قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض تقرير الأمين العام.
    The members of the Council also received a briefing by the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, who introduced the report, on his contacts with the parties. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا لإحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص، الذي عرض التقرير، عن اتصالاته مع الأطراف.
    We fully share the comments made by the representative of the CSCE Chairman-in-Office, who introduced the draft on behalf of the co-sponsors, and we hope that it will gain the support of the Assembly. UN ونحن نشارك مشاركة كاملة في الملاحظات التي أبداها ممثل الرئيس الحالي للمؤتمر، الذي عرض مشروع القرار بالنيابة عـن مقدميه، ونأمل في أن يحظى بتأييد الجمعية العامة.
    The members of the Council also received a briefing on the humanitarian situation in Iraq by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the report of the Secretary-General. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة عن الحالة اﻹنسانية في العراق، قدمها المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي عرض تقرير اﻷمين العام.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on the latest developments in Angola, in particular the deteriorating military situation. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض تقرير اﻷمين العام عن آخر التطورات في أنغولا، وبخاصة الحالة العسكرية المتدهورة.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report, on the security and humanitarian situation in Sierra Leone. UN واستمع أعضاء المجلس ﻹحاطة من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي عرض التقرير المتعلق بالحالة اﻷمنية واﻹنسانية في سيراليون.
    The members of the Council also received a briefing by a representative of the Secretariat, who introduced the report, on the developments in the area of UNDOF operations. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من ممثل الأمانة العامة، الذي عرض التقرير، عن التطورات في منطقة عمليات قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The members of the Council also received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who introduced the report of the Secretary-General, on the situation in the Prevlaka peninsula and the activities of UNMOP. UN كما استمع أعضاء المجلس لإحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي عرض تقرير الأمين العام، بشأن الحالة في جزيرة بريفلاكا وأنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة فيها.
    The members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Iraq Programme, who introduced the report, on issues relating to the implementation of the oil-for-food programme. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق، الذي عرض تقرير الأمين العام، وذلك بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ برنامج النفط مقابل الغذاء.
    The members of the Council also received a briefing by the Personal Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Special Mission to Afghanistan, who introduced the Secretary-General's report, on the military and human rights situation and the activities of the Mission. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الممثل الشخصي للأمين العام رئيس بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان، الذي عرض تقرير الأمين العام، عن الحالة العسكرية والحالة فيما يخص حقوق الإنسان وأنشطة البعثة.
    On 19 July, the Council was briefed at a public meeting by the Special Representative, who introduced the third report of the Secretary-General (S/2012/535). UN وفي 19 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها في جلسة علنية الممثل الخاص الذي عرض فيها التقرير الثالث للأمين العام (S/2012/535).
    The Security Council heard a briefing by His Excellency Mr. Martin Andjaba, Permanent Representative of Namibia to the United Nations, Head of the Security Council Mission to East Timor and Indonesia, who introduced the mission's report (S/2000/1105). UN واستمع مجلس الأمن إلى إحاطة قدمها سعادة السيد مارتين أندجابا، الممثل الدائم لناميبيا لدى الأمم المتحدة ورئيس بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى تيمور الشرقية وإندونيسيا، عرض خلالها تقرير البعثة (S/2000/1105).
    The members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the Secretary-General’s report. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي تولى عرض تقرير اﻷمين العام.
    They also received a briefing by the head of the IAEA Action Team in Iraq, who introduced the report. UN واستمعوا أيضا إلى إحاطة من رئيس فريق عمل الوكالة في العراق، الذي قام بعرض التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more