And we make money in one season to last us whole year. | Open Subtitles | ونحن نكسب اموال في موسم واحد تكفينا لننفق منها عام كامل |
In this regard, it is our continued view that we cannot afford to spend the whole year just on consultations about what we might do. | UN | ونؤكد في هذا الصدد أنه لا يمكننا قضاء عام كامل في إجراء مشاورات حول ما يمكننا فعله فقط. |
I can't believe it's been a whole year since the last | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنه كان سنة كاملة منذ الماضي |
You know, I've known you a whole year, and I had no idea you played so well. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال سنة كاملة و لم يكن لي اية فكرة بأنك تعزفين بشكل جيد |
You may be satisfied with this kind of shoe... but sales have been flat for a whole year. | Open Subtitles | قد تكون راضي .. عن هذا النوع من الأحذية و لكن المبيعات لم تتغير طوال العام |
You're gonna have a whole year to plan the wedding, okay? | Open Subtitles | سيكون لديكِ عام كامل للتخطيط لمناسبة الزواج |
You got sent down IED Alley every single day for a whole year. | Open Subtitles | كنتم تُقذَفون بعبوات ناسفة على مساركم كلّ يوم طوال عام كامل |
But then they set my behind in that cell for a whole year... | Open Subtitles | لكنهم بعد ذلك احتجزوني في تلك الزنزانة لمدة عام كامل |
How could you not renew your driver's license for a whole year? | Open Subtitles | كيف نسيت تجديد رخصة قيادتك لمدة عام كامل ؟ |
- It annoyed me so much, I'd write all the checks for a whole year in one night and put them in envelopes just so I wouldn't have to think about it. | Open Subtitles | لقد ضغط علي كثيراً ولست من يكتب الفواتير لمدة عام كامل وفي ليلة واحدة و وضعها في مغلفات أذن لم ولا أريد حتى التفكير فيه |
I've known you for a whole year, and I still don't know how you lost your sight. | Open Subtitles | لقد عرفتك طوال سنة كاملة و مع هذا ما زلت لا أعرف كيف فقدت بصرك |
Even at that, it took me a whole year to get it. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك , استغرق مني الأمر سنة كاملة للحصول عليها |
For a whole year now I've tracked these things. | Open Subtitles | لمدة سنة كاملة الآن.. كنت أتتبع هذه الأشياء |
That's nothing. Once I waited a whole year for September. | Open Subtitles | هذا لا شيء, ذات مرة انتظرت سنة كاملة لسبتمبر |
And it sets the bar for the whole year. | Open Subtitles | وذلك من شأنه إرساء إنطباعات طيّبة طوال العام. |
The $30 food voucher will be distributed monthly for the whole year. | UN | وستوزع القسام الغذائية بمبلغ 30 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة شهرياً لسنة كاملة. |
I think two secretaries full-time are needed for the whole year of each presidency. | UN | وأعتقد أن هناك حاجة إلى سكرتيرتين متفرغتين طوال السنة لكل فترة رئاسية. |
I must wear the pants for a whole year! | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَلْبسَ الملابس الداخلية كُلّ سَنَة |
In this connection, let me express our high appreciation to the Belgian chairmanship for its essential activities during the whole year. | UN | وفي هذا السياق، اسمحوا لي أن أعرب عن تقديرنا الكبير للرئاسة البلجيكية عن أنشطتها الأساسية خلال السنة بأكملها. |
That's $300 for the whole year. Will that be sufficient? | Open Subtitles | بذلك سيكون الراتب 300 دولار فى العام كله. |
It has taken me a whole year to ascertain that very fact. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر مني عاماً كاملاً لأتحقق من هذه المعلومة. |
How do you think that you going away for a whole year doesn't involve me directly enough to ask me about it? | Open Subtitles | كيف اعتقد أن مغادرتك لي لعام كامل أمر لا يخصني بما فيه الكفاية لتستشيرني فيه؟ |
We have been going on for a whole year and we still have very little to show. | UN | لقد أمضينا فيها عاما كاملا وما زلنا لم نخرج منها إلا بأقل القليل. |
That would ensure that a bureau was in place for a whole year and would provide useful continuity for the work throughout the year until the next meeting of the Sixth Committee. | UN | وسيضمن ذلك وجود مكتب خلال السنة كلها ويضمن استمرارا مفيدا لﻷعمال طوال السنة وحتى انعقاد الدورة الجديدة للجنة السادسة. |
I mean, look, this whole year has just been a series of tests, right? | Open Subtitles | أَعْني، نظرة، هذه السَنَةِ الكاملةِ ما زال a سلسلة من الإختبارات، حقّ؟ |
We just don't know what. The whole year is gone. | Open Subtitles | إلّا أنّنا لا نعرف ماذا حدث العام بأكمله اختفى |