"why aren't we" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لسنا
        
    • لماذا نحن لسنا
        
    • لماذا نحن لا
        
    • لماذا لا نقوم
        
    • لماذا لا يمكننا
        
    • لمَ لسنا
        
    • لماذا لا نحن
        
    • لم لسنا
        
    • لماذا لانقوم بالاطلاق
        
    • لماذا لم نذهب
        
    Why aren't we doing this in your office? Open Subtitles لماذا لسنا نقومُ بذلك في مكتبك؟
    It's a chick's restaurant. Why aren't we at Dorsia ? Open Subtitles إنه مكان للنساء لماذا لسنا في "دورسيا" ؟
    If grandpa's family was so rich, Why aren't we rich? Open Subtitles إن كانت عائلة جدي غنية جداً لماذا نحن لسنا أغنياء؟
    Yes, so Why aren't we on the trail? Open Subtitles نعم، لذا لماذا نحن لا نتعقبهم ؟
    Then Why aren't we using the search warrant? Open Subtitles إِذاً لماذا لا نقوم باستخدام مُذكرة تفتيش ؟
    If what he knows is so damn valuable, Why aren't we getting it out of him? Open Subtitles إذا ما يعرفه ذلك هو قيمة للغاية لماذا لا يمكننا الحصول عليه للخروج من ذلك؟
    Why aren't we doing something better than hiding in a school? Open Subtitles لمَ لسنا نفعل شيئاً أفضل من الإختباء في مدرسة؟
    Why aren't we using the cutting room? Open Subtitles لماذا لسنا نستخدم غرفة قص الاقمشة ?
    Then Why aren't we farther ahead? Open Subtitles لماذا لسنا متقدمين أكثر اذاً؟
    Why aren't we enough? Open Subtitles لماذا لسنا كفاية ؟
    Quack, quack! Why aren't we partying? Open Subtitles لماذا لسنا نحتفل؟
    Why aren't we in the annex? Open Subtitles لماذا لسنا بالمبنى المرفق؟
    Why aren't we shooting? Open Subtitles لماذا لسنا نصور؟
    - Why aren't we on Jabberwocky? - We need to be on it. Open Subtitles لماذا نحن لسنا في مشروع جابرواكي نريد أن نعمل فيه
    Yeah, Why aren't we on the map? Open Subtitles حقاً، لماذا نحن لسنا على الخريطة؟
    Why aren't we up there right now? Open Subtitles لماذا نحن لسنا في الطابق العلوي الآن ؟
    Why aren't we... you said there was an intruder. Open Subtitles لماذا نحن لا ... . لقد أخبرتنا أن هنالك متطفل
    Why aren't we talking about the real issue? Open Subtitles لماذا نحن لا نتحدث عن المشكلة الحقيقية؟
    Why aren't we firing back? Open Subtitles لماذا لا نقوم برد إطلاق النار ؟
    Why aren't we getting it out of him? Open Subtitles لماذا لا يمكننا الحصول عليه خرج منه؟
    I meant, Why aren't we out there looking... looking for your son? Open Subtitles قصدت: لمَ لسنا في الميدان نبحث... نبحث عن ابنك؟
    Why aren't we meeting in the usual place? Open Subtitles لماذا لا نحن المجتمعين في المكان المعتاد؟
    Sheriff, Why aren't we out there, looking for her. Open Subtitles حضرة المأمور لم لسنا في الخارج نبحث عنها؟
    Why aren't we firing? Open Subtitles لماذا لانقوم بالاطلاق ؟
    Why aren't we at a police station? Open Subtitles لماذا لم نذهب لقسم الشرطه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more