"why aren't you" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لست
        
    • لماذا لا
        
    • لماذا أنت لست
        
    • لماذا لستِ
        
    • لمَ لا
        
    • لم لست
        
    • لمَ لست
        
    • لمَ لستِ
        
    • لماذا انت لست
        
    • لما لست
        
    • لمَ لستَ
        
    • لماذا لستم
        
    • لماذا لستَ
        
    • لماذا لم ترتدي
        
    • لماذا لم تذهب
        
    Why aren't you apologising to your brother before he leaves? Open Subtitles أيضاً، لماذا لست بالمنزل لتعتذر لأخيك قبل أن يغادر؟
    Okay, then Why aren't you out there, you know, enjoying yourself? Open Subtitles حسنا، اذن انت لماذا لست خارجا هناك تعلمين، للاستمتاع بنفسك؟
    If it's so pleasant, Why aren't you getting in? Open Subtitles إذا كان الأمر سعيداً للغاية لماذا لا تنزلي؟
    So Why aren't you out there looking for her? Open Subtitles إذن، لماذا أنت لست في الخارج تبحثين عنها؟
    Well, Why aren't you upstairs resting with the other girls? Open Subtitles لماذا لستِ بالدور العلوي تستريحين مع بقية الفتيات ؟
    Yeah, Why aren't you surfing with the alumni? Open Subtitles أجل ، لمَ لا تمارس الركمجة مع الخريجين ؟
    Okay, Why aren't you at this fabulous reptile derby? Open Subtitles حسنا، لماذا لست في هذا السباق الزاحفِ الرائعِ؟
    Why aren't you in the nuthouse where you belong? Open Subtitles لماذا لست في المصحة العقلية حيث تنتمين ؟
    Come in, Rex. Why aren't you on your way to the watchtower? Why are you leaving the zoo? Open Subtitles تعال هنا يا ريكس لماذا لست في طريقك لبرج المراقبة؟ لماذا تغادر الحديقة؟
    Then Why aren't you downstairs telling your father about us? Open Subtitles لكنني أفضل أن أبقى معكم يا أولاد إذن لماذا لست في الأسفل تخبرين والدك عنا؟
    Thank God. There's nothing in the house. Why aren't you working? Open Subtitles أشكرك يا الله لا شيء في المنزل لماذا لا تعمل؟
    Why aren't you knee deep in Alex sealing the deal? Open Subtitles لماذا لا تتودد الى اليكس فى ان تنهي الصفقة؟
    I already said it. Why aren't you taking a taxi? Open Subtitles . لقد أخبرتك لماذا لا تركبين سيارة الأجرة ؟
    - Charisma! - Why aren't you in France? - Ugh! Open Subtitles لماذا أنت لست في فرنسا فرنسا انسحبت عن الأرض
    By the way, Why aren't you mad at me for the kiss? Open Subtitles بالمناسبة، لماذا لستِ غاضبة عليّ بسبب القبلة؟
    Why aren't you prosecuting the investment banks and hedge funds for insider trading? Open Subtitles لمَ لا تقاض مصارف الاستثمار وصناديق التحوّط بتجارة الدخلاء؟
    I'm patrolling camp while everyone else is ... supposed to be on the overnight, so Why aren't you with them? Open Subtitles أقوم بدوره على المخيمات بينما كل شخص اخر من المفترض ان يكون بالحفل إذا لم لست معهم؟
    I don't understand. Why aren't you here in the helicopter with me? Open Subtitles أنا لا أفهم لمَ لست هنا معي في المروحيّة؟
    Why aren't you home, 10 miles away from all this mess? Open Subtitles لمَ لستِ بالمنزل بعيدًا عن هذه الفوضى بـ25 كيلومترًا؟
    So Why aren't you in school? Open Subtitles ما الامر ؟ حسنا لماذا انت لست في مدرستك ؟
    Perhaps a better question is Why aren't you? Open Subtitles ربما السؤال الأفضل هو لما لست كذلك
    Well, then Why aren't you freaking out, a panic attack, heart attack? Open Subtitles إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟ لا نوبة ذعر ولا نوبة قلبيّة؟
    Why aren't you out there trying to find out who did this... instead of just standing around, going through our home? Open Subtitles من وقتكِ لأطرح عليكِ بضعة أسئلة لماذا لستم في الخارج تحاولون .. أن تكشفون مَن فعل ذلك
    So Why aren't you more excited? Open Subtitles إذاً لماذا لستَ متحمساً بما فيه الكفايه؟
    Why aren't you wearing the pants I got you? Open Subtitles لماذا لم ترتدي الملابس التي أشتريتها لك؟
    Carlton, Why aren't you at the strip club? Open Subtitles كارلتون لماذا لم تذهب الى الملهى الليلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more