"why did you let me" - Translation from English to Arabic

    • لماذا تركتني
        
    • لماذا جعلتيني
        
    • لماذا جعلتنى
        
    • لماذا جعلتني
        
    • لماذا تركتنى
        
    • لماذا تركتيني
        
    • لماذا اسمحوا لي
        
    • لماذا سمحت لي
        
    Well, if you knew it was so bad, Why did you let me serve it? Open Subtitles حسنا اذا كنت تعرف انه سيء جدا لماذا تركتني اقدمــة
    Why did you let me sleep in, why didn't you wake me? Open Subtitles لماذا تركتني نائمة ؟ لما لم توقظني؟
    Why did you let me prattle on about myself so much? Open Subtitles لماذا تركتني يثرثرون على عن نفسي كثيرا؟
    Well, then Why did you let me go out with him? Open Subtitles حسنٌ إذن لماذا جعلتيني اخرج معه؟
    Why did you let me go on believing - Look, it's a long story, Kim. Open Subtitles لماذا جعلتنى استمر على اعتقادى اسمع يا كيم, انها قصة طويلة
    Why did you let me think it was all about the money? Open Subtitles لماذا جعلتني أظن أن ذلك كان لأجل المال فقط؟
    Why did you let me stand around and get picked up like a prostitute? Open Subtitles لماذا تركتنى واقفة هناك... و وجعلتهم يلتقطوننى كالعاهرات ؟
    Why did you let me blah blah blah about Jessica F when we could have been talking about Felix? Open Subtitles لماذا تركتيني اتكلم عن جيسكا اف وبينما كنا نستطيع ان نتحدث عن فيليكس؟
    Why did you let me sleep so late? Open Subtitles لماذا تركتني أنام متأخرة لهذا وقت
    Why did you let me go on believing she was here? Open Subtitles لماذا تركتني أستمر بالإعتقاد بوجودها ؟
    Why did you let me order that mud pie? Open Subtitles لماذا تركتني أطلب فطيرة الطين .. ؟
    Why did you let me drink so much? Open Subtitles لماذا تركتني أشرب كثيراً؟
    Why did you let me do it? Open Subtitles لماذا تركتني أفعلها إذًا؟
    Why did you let me into your class? Open Subtitles لماذا تركتني في صفك؟
    Why did you let me? Open Subtitles لماذا تركتني افعلها
    Why did you let me fall asleep? Open Subtitles لماذا جعلتيني أنام؟
    Okay, Why did you let me read that? Open Subtitles حسنا, لماذا جعلتيني أقرأ هذا؟
    Why did you let me drink so much? Open Subtitles لماذا جعلتنى افرط فى الشرب؟
    Why did you let me help you carry your guitar? Open Subtitles لماذا جعلتني اساعدك في حمل الجيتار؟
    Why did you let me go? Open Subtitles لماذا تركتنى أذهب ؟
    Why did you let me tell him I could fix it in 20% Open Subtitles اذان لماذا تركتيني اخبره انه يمكننا اصلاح هذا خلال عشرون دقيقة؟
    God, Why did you let me go on like that? Open Subtitles الله، لماذا اسمحوا لي أن أذهب على هذا النحو؟
    Why did you let me chase a waterfall? Open Subtitles لماذا سمحت لي ان اختار الشلال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more