Why didn't you tell me you didn't have any money? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أنك لم يكن لديك أي المال؟ |
By the way, Why didn't you tell me earlier? | Open Subtitles | بالمناسبة ، لماذا لم تخبرني في وقت سابق؟ |
Hey, Why didn't you tell me the guy lawyered up? | Open Subtitles | هيي، لماذا لم تخبرني أن الرجل طلب محاميه ؟ |
Eleanor, Why didn't you tell me you knew Anthony Allen? | Open Subtitles | إليانور، لماذا لم تخبريني أنكِ كنت تعرفين آنثوني آلن؟ |
But Why didn't you tell me then, instead of now? | Open Subtitles | لكن لماذا لم تخبريني سابقا بدلا من الأن ؟ |
Why didn't you tell me that you're using parabiosis? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني أنك تستعمل التعايش الالتصاقي؟ |
So Why didn't you tell me he was taking steroids? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تخبرني أنه كان يأخذ منشطات ؟ |
Why didn't you tell me I'm such a bad signer? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أني بهذا السوء كمؤدية للغة الاشارات؟ |
Honey, Why didn't you tell me how big it was? | Open Subtitles | عزيزي , لماذا لم تخبرني انها بهذا الحجم ؟ |
Hey, Why didn't you tell me about all that excitement the other night? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن كل تلك الإثارة التي حصلت الليلة الماضية؟ |
Why didn't you tell me when we were back on Hyperion-8? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عندما كنا مرة أخرى على هيبيريون -8؟ |
So, listen, uh... Why didn't you tell me Sue had such a hot roommate? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أن سو لديها زميلة حجرة مثيرة هكذا؟ |
Why didn't you tell me he thinks he's Kojak? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني بأنه يظن نفسه التحري كوجاك |
Why didn't you tell me to come last year? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن آتي في العام الماضي؟ |
Why didn't you tell me you were suffering from mental illness? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني انك كنتِ تعانين من مرض عقلي ؟ |
Why didn't you tell me at the train station that you didn't want me? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بمحطة القطار بأنك لا تريدني؟ |
I reckon she finally told you. Yeah, Why didn't you tell me? | Open Subtitles | أعتقد أنها أخبرتك في النهاية نعم , لما لم تخبرني ؟ |
Why didn't you tell me your sister used to be a man? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريني أن أختك اعتادت أن تكون رجلاً؟ |
Why didn't you tell me you were Skyping with her? | Open Subtitles | لما لم تخبريني بأنّك كنتِ تتحدثين معها على السكايب |
If you're a Turkish agent, Why didn't you tell me earlier? | Open Subtitles | لو انك عميل تركى, لماذا لم تخبرنى بهذا مبكرا ؟ |
Why didn't you tell me Paris was such a nightmare?" | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي أن باريس سيئة كحلم مزعج؟ |
Why didn't you tell me you were in such serious trouble? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى انك كنت فى هذا الموقف الخطير ؟ |
Why didn't you tell me the doctors had American military support? | Open Subtitles | لم لم تخبرني أن الطبيبة لديها دعم من القوات الأمريكية؟ |
Mrs. Harris, when you showed me this picture of your little boy... Why didn't you tell me that he was a fully grown man? | Open Subtitles | سيد هاريس عندما اريتيني الصوره لأبنك لم لم تخبريني انه رجل كبير |
Hey, Gob, Why didn't you tell me that Colombian thing was Dad's idea? | Open Subtitles | يا، فَمّ، لماذا أخبرتَني بأنّ الشيءِ الكولمبيِ كَانَ فكرةَ الأَبِّ؟ |
You're a dick, you know that. Why didn't you tell me your sister's back in town? | Open Subtitles | أنت أخرق، لمَ لمْ تخبرني بعودة أختك للمدينة؟ |
Why didn't you tell me there was a spirit attached to this thing? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي أن شبح مرتبط بهذا الشيء؟ لم أكن أعرف. |
Why didn't you tell me you're having these dreams? | Open Subtitles | لمَ لمْ تخبريني بأنّ تلكَ الأحلام تراودكِ ؟ |