| "If you're so happy, Why do you look so miserable?" | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت سعيد جدا لماذا تبدو بائس جدا؟ |
| So, Why do you look like someone poured battery acid in your cereal? | Open Subtitles | لذلك، لماذا تبدو وكأنه شخص ما سكب حمض البطارية في حبوب إفطارك |
| Julia, Why do you look like a 12-year-old? | Open Subtitles | جوليا، لماذا تبدين وكأنك في 12 من العمر؟ |
| Why do you look like that when I look like this? | Open Subtitles | لماذا تبدين بهذه الهيئة و أنا أبدو هكذا ؟ |
| Now, Why do you look like the cat who ate the canary? | Open Subtitles | -الآن لمَ تبدو كالقطة التي أكلت طائر كناري؟ |
| If that's true, then Why do you look upset? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا، ثم لماذا تنظرون بالضيق؟ |
| So Why do you look like Cameron when he was a boy? | Open Subtitles | إذا لماذا تبدو مثل كاميرون عندما كان صبيا ؟ |
| Why do you look like somebody just pissed in your coffee? | Open Subtitles | لماذا تبدو وكأن شخصاً تبوّل للتو على قهوتك؟ |
| So, Why do you look like one of the Village People in street clothes? | Open Subtitles | لماذا تبدو مثل سكان الرّيف في ملابس المدينة؟ |
| So Why do you look like someone took a piss in your beer? | Open Subtitles | لذا لماذا تبدو وكأنها استغرق شخص ما شخ في البيرة الخاصة بك؟ |
| Well, if this is all true, lbo tell me, Why do you look so guilty? | Open Subtitles | حسنا إذا كان كل هذا صحيحاً يا أيفو أخبرني لماذا تبدو مذنباً جدا؟ |
| Why do you look like you've been in a fight? | Open Subtitles | لماذا تبدو و كأنك دخلت في عراك؟ |
| And Why do you look so pink and smiley? | Open Subtitles | و لماذا تبدين وردية جداً و مبتسمة ؟ |
| Wait, Why do you look extra pretty? | Open Subtitles | مهلاً، لماذا تبدين جميلة زيادة عن العادة؟ |
| My blood is not on your evidence. Then Why do you look so scared? | Open Subtitles | دمي ليس مع أدلتك إذاً ، لماذا تبدين خائفه ؟ |
| Why do you look so pretty today? Let's hug, and stop teasing me. | Open Subtitles | لماذا تبدين بغاية الجمال اليوم احضنيني، وكفي عن اثارتي |
| Why do you look nervous? | Open Subtitles | لمَ تبدو مرتبكاً؟ |
| Why do you look so gloom? | Open Subtitles | لماذا تنظرون الكآبة إلى هذا الحد؟ |
| Why do you look like 17 going on 70, sweetheart? | Open Subtitles | لما تبدو كرجل فى الـ70 من عمره و ليس الـ17 ، يا عزيزي ؟ |
| Why do you look so familiar? | Open Subtitles | لِمَ تبدو مألوفاً جداً؟ |
| So Why do you look like someone who just got voted off the island? | Open Subtitles | إذن لمَ تبدين كالشخص الذي تمّ نفيه من الجزيرة؟ |
| [Exhales deeply] Why do you look so terrible? | Open Subtitles | لم تبدو في وضع مزري؟ |
| Why do you look sad? | Open Subtitles | لماذا تبدوا حزيناً؟ |
| Why do you look at relationships as a power struggle? | Open Subtitles | لماذا تنظر للعلاقة على أنها توازن كفتين؟ |
| Why do you look at me like that? Would you go there without seeing Mr Bingley? | Open Subtitles | لماذا تنظرين الى هكذا, هل تريدين الذهاب بدون رؤية السيد بنجلي؟ |
| If your last name is O'Keeffe, Why do you look Jewish? | Open Subtitles | "إذا كان أسم عائلتك "أوكيف فلماذا تبدو يهودياً |