"why doesn't" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا
        
    • لمَ لا
        
    • لماذا ليس
        
    • لما لم
        
    • لماذا لم يعد
        
    • لِمَ لا
        
    • فلمَ لا
        
    • ولماذا لا
        
    • لمذا لا
        
    • لمَ ليس
        
    • لمَ لم يعد
        
    Why doesn't he throw the ball so he can hit it? Open Subtitles لماذا لا انه رمي الكرة حتى يتمكن من ضرب ذلك؟
    Why doesn't he tell us about a lot of things? Open Subtitles لماذا لا يقول لنا عن الكثير من الأشياء ؟
    Why doesn't America go there and kick their asses? Open Subtitles لماذا لا تذهب أمريكا إلى هناك وتركل مؤخراتهم؟
    Why doesn't she just tweak the parameters of the SQL? Open Subtitles لمَ لا تغير المتثابتة إلى لغة الاستعلام الهيكلية إذن؟
    Why doesn't Dad want anyone to come into the attic? Open Subtitles لماذا لا يرغب أبي في صعود أحد إلى العليّة؟
    But Why doesn't he care as much about himself? Open Subtitles ولكن لماذا لا يهتم بنفسه بمثل هذا القدر؟
    If his name is Azul, Why doesn't he wear blue? Open Subtitles ، وإذا كان اسمه ازول؟ لماذا لا يرتدي الأزرق
    Why doesn't anybody ever ask me what I think about anything? Open Subtitles لماذا لا يسألني شخص ما عما أفكر بشأن أيّ شئ؟
    Why doesn't Willie Nelson do a benefit for me? Open Subtitles لماذا لا ويلي نيلسون تفعل فائدة بالنسبة لي؟
    Why doesn't it rain more so I'll have some business? Open Subtitles لماذا لا تمطر كثيراً حتى أجد الكثير من الزبائن؟
    Why doesn't the gorgeous Turk have his own chap? Open Subtitles لماذا لا يحصل التركي الرائع على غُلامهِ الخاص؟
    Why doesn't Papa Georges let you go to the movies? Open Subtitles لماذا لا يسمح لك الأب جورج بالذهاب إلى السينما؟
    I mean, Why doesn't she just send in the cavalry? Open Subtitles أعني، لماذا لا أنها فقط أرسل في سلاح الفرسان؟
    Whether old or young Why doesn't any woman testify against you? Open Subtitles سواءً كبيرة أو صغيرة.. لماذا لا تشهد أيّ إمراة ضدك؟
    You know, if this has something to do with the cop you told him to catch, Why doesn't he just tell you? Open Subtitles أتعلمين، لو هذا له علاقة بالشرطي الذي أخبرتيّه أن يمسكه لماذا لا يُخبركِ فحسب؟
    I mean, I can't really picture him doing it either, but if he's innocent, Why doesn't he come forward? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،أقصد أنّي لا يسعني تخيّله يقتلها أيضًا لكن لو أنّه بريء الأديم، لمَ لا يظهر للعلن؟
    Well, we finally have an answer to that question everyone's been asking... Why doesn't anybody move the damn thing? Open Subtitles حسناً، لقد حصلنا على جواب للسؤال .. الذي كان يسأله الجميع لمَ لا يستطيع أحد تحريك الشيء اللعين؟
    Well, Why doesn't she just buy a truck and use that every year? Open Subtitles حسناً، لمَ لا تشتري شاحنة وتستخدمها كل سنة؟
    Why doesn't Matt like your minestrone anymore? Open Subtitles "لماذا ليس بعد الآن مثل المعكرونة لمايكل؟"
    Why doesn't anyone tell me anything? Open Subtitles لقد حظينا بتدريب ؟ .. لما لم يخبرني أي أحد ؟
    Why doesn't he go back to Spain? Open Subtitles لماذا لم يعد إلى الآن إلى اسبانيا
    You're seeing me now. Why doesn't anybody get that? Open Subtitles إنكِ تشاهدينني الآن لِمَ لا يفهم أحد ذلك؟
    Well, if the Dark One is so powerful, Why doesn't he magic his grandson to his side? Open Subtitles إنْ كان القاتم بتلك القوّة فلمَ لا يسحر حفيده ليكون إلى جانبه؟
    Have they or have they not reverted to such revolting methods? Why doesn't Mr. Bolton tell us a little bit about this? UN فهل ارتدوا إلى هذه الأساليب المثيرة للاشمئـــــزاز أم ماذا؟ ولماذا لا يحدثنا السيد بولتون قليلا عن هذه الأمور؟
    - Oh, man. Why doesn't she turn herself in? Open Subtitles - يا رجل , لمذا لا تعود الى هنا ؟
    - Why doesn't it say it on the card? Open Subtitles لمَ ليس مدوناً على البطاقة؟
    Why doesn't Sid come any more? Open Subtitles لمَ لم يعد (سيد) يأتي لزيارتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more