"why don't you call" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا تتصل
        
    • لم لا تتصل
        
    • لمَ لا تتصل
        
    • لماذا لا تتصلين
        
    • لما لا تتصل
        
    • لماذا لا تتصلي
        
    • لماذا لا ندعو
        
    • لما لا تتصلين
        
    • لماذا لاتتصل
        
    • لمَ لا تتصلين
        
    • لِمَ لا تتصل
        
    • لماذا لا يتم استدعاء
        
    • لماذا لم تتصل
        
    • لما لا تتصلي
        
    • لماذا لا تستدعى
        
    This place is a little sketchy. Why don't you call your guy? Open Subtitles هذا المكان غامض قليلا لماذا لا تتصل بهذا الرجل؟
    Why don't you call your son and tell him what's on your mind what's keeping you awake all night? Open Subtitles لماذا لا تتصل بابنك وتخبره بما يدور في عقلك والذي يجعلك مستيقظا طوال الليل ؟
    In fact, Why don't you call Claire and Phil right now and tell them? Open Subtitles بالواقع,لم لا تتصل بـ كلير و فيل الان و تخبرهم؟
    And listen, Why don't you call next time you're up here and any suggestions you have, Open Subtitles اسمع، لمَ لا تتصل في المرة القادمة عندما تود القدوم إلى هنا،
    Mom, tell you what. Why don't you call for me? Open Subtitles ماما، عندي فكرة لماذا لا تتصلين من أجلي ؟
    Well, Why don't you call them and invite them to your house. Open Subtitles حسناً لما لا تتصل عليهم في يوما ما وتدعوهم الى منزلك
    Well, Why don't you call him if it'll make you feel better? Open Subtitles اذن .. لماذا لا تتصلي به اذا كان سيشعرك بتحسن ؟
    Why don't you call Felicia and get the whole story? Open Subtitles لماذا لا ندعو فيليسيا والحصول على القصة كلها؟
    Hey, you know what, the next time Quake does a food pantry, Why don't you call some guys. Open Subtitles أتعلمين ماذا في المرة القادمة إن قمت بتخزين غذاء المطعم لما لا تتصلين ببعض الرجال لمساعدتكِ
    He was here earlier. Why don't you call him? Open Subtitles لقد كان هنا مبكرا لماذا لا تتصل به؟
    No, sorry pal. Why don't you call back later, we're closed. Open Subtitles . لا ، آسف يا رجل . لماذا لا تتصل لاحقاً ، لقد أغلقنا
    Why don't you call this Schmidty guy up and see what he's up to now? Open Subtitles لماذا لا تتصل بهذا الشميتي وترى ماذا يفعل الآن؟
    Well, Why don't you call me back when you do understand what I'm talking about. Open Subtitles ‫حسنا، لماذا لا تتصل بي مرة ثانية ‫عندما تفهم الذي أتحدّث عنه.
    Why don't you call my dad, and you two can gab all night about what a teet-sucking layabout I am? Open Subtitles لم لا تتصل بأبي و يمكنكما ان تتحادثا طوال الليل عن كيف أنني متطفل يتعلق بثدي مضيفه؟
    Why don't you call the Chief Justice and get them both in? Open Subtitles - لم لا تتصل مع رئيسَ المحكمة - واحصل على كليهما
    Why don't you call the service carriers and see if you get a phone number. Open Subtitles لمَ لا تتصل بمزودي الخدمة لترى إن كنت تستطيع الحصول على رقم هاتف.
    Why don't you call her in Peru, see how she's doing? Open Subtitles لماذا لا تتصلين بها في بيرو ؟ تسألين عن أخبارها
    If you want someone who's so good with babies, Why don't you call Hannah? Open Subtitles إن أردت شخص يحسن التعامل مع الأطفال, لما لا تتصل على هانا؟
    Well, look,if it's an emergency Why don't you call 911 ? Open Subtitles حسناً لو كانت حالة طارئة لماذا لا تتصلي بالطوارئ ؟
    Why don't you call him and check where he is? Open Subtitles لماذا لا ندعو له و تحقق أين هو؟
    So Why don't you call me if you feel like helping Open Subtitles لذا , لماذا لاتتصل علي إذا شعرت برغبه في المساعده
    Why don't you call your mother and hurl a string of complaints at her in French like you always do? Open Subtitles لمَ لا تتصلين بأمك وترشقين سلسلة من الشكاوي عليها بالفرنسية كما تفعلين دومًا؟
    Um, Why don't you call Mr. Ingersol, and see what time he's gonna be here? Open Subtitles لِمَ لا تتصل بالسيد إنغرسول؟ وتعرف متى سيصل إلى هنا؟
    Well, Why don't you call your mom and tell her about it? Open Subtitles حسنا، لماذا لا يتم استدعاء أمي وأقول لها حول هذا الموضوع؟
    And Why don't you call me back when everything is less, you know, mixed up! Open Subtitles لماذا لم تتصل بي ثانية عندما كان كل شيء اقل, انت تعلم, مخلوط!
    Why don't you call the front desk and see if we can get a DVD player going while I go change? Open Subtitles لما لا تتصلي بمكتب الاستقبال وتسأليهم إذ كان لديهم مشغل أقراص في حين أذهب أنا لتغيير ملابسي؟
    Then Why don't you call the conductor and tell him your story? Open Subtitles اذن لماذا لا تستدعى الكمسارى و تسرد له قصتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more