"why don't you sit down" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا تجلس
        
    • لم لا تجلس
        
    • لما لا تجلس
        
    • لم لا تجلسين
        
    • لمَ لا تجلس
        
    • لما لا تجلسين
        
    • لماذا لا تجلسين
        
    • لماذا لا تجلسى
        
    • لم لا تجلسي
        
    • لمَ لا تجلسين
        
    • لماذا تَجْلسَ
        
    • لماذا لا نجلس
        
    • لمَ لا تجلسي
        
    • لما لا تجلسي
        
    • لماذا لاتجلس
        
    Why don't you sit down, have a beer, just relax for a second, man? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه
    Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتجلعني اعد لك كلوب ساندوتش
    James, Why don't you sit down? Have a drink. Open Subtitles جايمس لم لا تجلس وتحصل على مشروب ؟
    Why don't you sit down and we'll have some breakfast and talk about the plan. Open Subtitles لما لا تجلس ونأكل الفطور .ونتحدث حول هذه الخطة
    Honey, Why don't you sit down and I'll find something. Open Subtitles عزيزتي، لم لا تجلسين وأنا سأجد شيئاً ما
    I can see that. Why don't you sit down, and we'll have a look. Open Subtitles أستطيع رؤية ذلك، لمَ لا تجلس ونلقي نظرة؟
    So Why don't you sit down and tell us what happened? Open Subtitles لذا لما لا تجلسين وتُخبرينا بما حدث؟
    Birdee, Why don't you sit down? That can wait. Open Subtitles لماذا لا تجلسين يا بيردي ذلك يمكن أن ينتظر
    Honey, I feel good. Why don't you sit down and eat? Open Subtitles عزيزي ، أشعر بشعور جيد ، لماذا لا تجلس و تأكل ؟
    Why don't you sit down and let me get you drink? Open Subtitles لماذا لا تجلس واسمحوا لي أن الحصول تشرب؟
    Why don't you sit down next to me? I'm confused. Well, I know. Open Subtitles لماذا لا تجلس بجانبي؟ أنا مرتبك- حسنا،أعلم-
    Why don't you sit down and keep Sean company. Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحافزظ على صحبة شون.
    Please to have you here. Why don't you sit down? Open Subtitles أرجوك تفضل هنا لماذا لا تجلس ؟
    Why don't you sit down and spill all the shit you've been keeping from me all these years, and I won't sue you for medical malpractice. Open Subtitles ... لماذا لا تجلس وتفشي كل أسرارك التي قد كنت تخفيها عنّي كل هذه السنين؟ ...
    Why don't you sit down, I send you over a beer, my wife and I watch from over there? Open Subtitles لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟
    Why don't you sit down over here if you're going to have to wait around a bit, huh? Open Subtitles لم لا تجلس هنا لو أنك سوف تضطر للإنتظار هنا قليلاً؟
    Why don't you sit down and wait. I'm going to get the car. Open Subtitles لما لا تجلس و تنتظرني هُنا لحين أجلب السيارة
    Why don't you sit down over here? Open Subtitles لم لا تجلسين هنا ؟
    - Why don't you sit down, make yourself at home? Open Subtitles ..لمَ لا تجلس تتصرّف كأنّك في منزلك؟
    Why don't you sit down for a second? Open Subtitles لما لا تجلسين لثانية؟
    Why don't you sit down so we can talk? Open Subtitles لماذا لا تجلسين حتى يمكننا ان نتكلم ؟
    Good. Then Why don't you sit down and we'll talk. Open Subtitles حسنا لماذا لا تجلسى ونتحدث سويا؟
    So Why don't you sit down and shut up before I ruin everything by ripping your head off. Open Subtitles لذا، لم لا تجلسي وتصمتي، حتّى لا أفسد كلّ شيءٍ بشقّ عنقكِ؟
    Why don't you sit down and have a drink with me. What'll you have? Open Subtitles لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟
    Why don't you sit down and humor us? Open Subtitles لماذا تَجْلسَ وتُلاطفَنا؟
    Why don't you sit down and have a drink with us? Open Subtitles لمَ لا تجلسي وتشربي معنا؟
    Why don't you sit down here for a spell. Open Subtitles لما لا تجلسي هنا لفترة.
    Why don't you sit down, stay for a minute? Open Subtitles لماذا لاتجلس, أجلس لدقيقة واحدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more