"why we were" - Translation from English to Arabic

    • لماذا كنا
        
    • السبب كنا
        
    • لماذا نحن
        
    • لهذا كنا
        
    • السبب الذي حدا بنا
        
    Oh, I wondered why we were in the'60s a minute ago. Open Subtitles لقد تسائلت .. لماذا كنا في الستينات .. منذ دقيقة مضت
    Alex, this is kind of why we were putting off telling you. Open Subtitles أليكس، وهذا هو نوع من لماذا كنا تأجيل أقول لك.
    And I know why we were hitting a road block on that trace. Open Subtitles وأعرف لماذا كنا محجوبين عن تعقب المكالمة
    That's why we were so afraid the staff had been stolen. Open Subtitles لهذا السبب كنا خائفين من . أن العصا قد سرقت
    Which is why we were practice drinking, which is as stupid as it sounds. Open Subtitles لهذا السبب كنا نتدرب على الشرب والذي يبدو غبياً.
    And... and we told her in the car on the way over why we were coming here. Open Subtitles أخبرناها في السيارة في طريقنا لماذا نحن قادمون
    That's why we were hiring, because we wanna sub that out. Open Subtitles لهذا كنا نود إستخدامك، لأنّنا نُريد بدايلاً.
    When we thought you were dead, each one of us had to figure out why we were doing all this. Open Subtitles عندما كنا نظن كنت قد لقوا حتفهم، كل واحد منا كان لمعرفة لماذا كنا تفعل كل هذا.
    No, I mean, he had no idea why we were following him. Open Subtitles لا , أعني , لم يكن لديه أي فكرة لماذا كنا نُلاحقة
    Do you know why we were such effective spies? Open Subtitles هل تعرف لماذا كنا جواسيس مؤثرون ؟
    She's gonna know why we were so late. Open Subtitles وهي تعرف ستعمل لماذا كنا حتى وقت متأخر.
    It's clear why we were trying not to tell people. Open Subtitles إنه واضح لماذا كنا نحاول ألا نخبرهم.
    I don't even know why we were there that late. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر حتى أعرف لماذا كنا هناك أن في وقت متأخر.
    I didn't even know why we were fighting. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى لماذا كنا نقاتل
    That's why we were at the hospital. They changed the meeting. Open Subtitles لهذا السبب كنا فى المشفى وتغيرت طريقة المقابلة
    That's why we were at my office so late. Open Subtitles لهذا السبب كنا في مكتبي في وقت متأخر
    Most of us there were communists, not Stalinists. That is why we were there. Open Subtitles اغلبنا كان شيوعيا وليس ستالينيا ولهذا السبب كنا هناك
    Which is why we were luring her with the account. Open Subtitles ولهذا السبب كنا نستدرجها عن طريق الحساب
    We used to make up these stories about why we were given up. Open Subtitles كنّا نختلق هذه القصص حول لماذا نحن تُخليّ عنّا
    We cannot cross the cause why we were born. Open Subtitles نحن لا يُمكننا تجاهل لماذا نحن ولدنا.
    I just stood there the whole night, trying to remember why we were ever friends. Open Subtitles كنت أتذكر طوال الليل لماذا نحن أصدقاء
    That's why we were asking for people who'd been accused of sex crimes. Open Subtitles لهذا كنا نطلب المتهمين بالجرائم الجنسية
    I believe that the delegation fully understands the essence of this issue and probably also understands why we were compelled to refrain from participating in the six-party talks, which we really hoped for. UN وأعتقد أن وفد إيطاليا يفهم فهماً كاملاً جوهر القضية، وقد يفهم أيضاً السبب الذي حدا بنا إلى الإحجام عن المشاركة في محادثات الأطراف الستة، التي كنا نتوق إليها بحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more