"why would she" - Translation from English to Arabic

    • لماذا قد
        
    • لمَ عساها
        
    • لماذا أنها
        
    • لم قد
        
    • لماذا هي
        
    • لماذا قامت
        
    • لما عساها
        
    • لماذا عساها
        
    • لم عساها
        
    • لماذا تقوم
        
    • لماذا تود
        
    • لماذا كانت
        
    • بإِنَّهَا
        
    • لما قد
        
    • لماذا ترغب
        
    Why would she charter a piece of shit like this? Open Subtitles لماذا قد تقوم بإستئجار قطعة من الخردة كتلك ؟
    Why would she be giving orders for assistant directors? Open Subtitles لماذا قد تتخذ قرارات بالنيابة عن مُساعدين المُدراء ؟
    Why would she do that if she didn't have something to hide? Open Subtitles لمَ عساها أسرّت الأمر، ما لم تكُن مضطرّة لإخفاء شيء ما؟
    Why would she keep something from me, you know? Open Subtitles لماذا أنها تبقي شيئا من لي، هل تعلم؟
    She faked the abuse. Why would she do that? Open Subtitles هي من لفقت إساءة معاملتها, لم قد تفعل هذا؟
    But sir, if that's the case, Why would she help you? Open Subtitles ولكن يا سيدي، إذا كان هذا الحال لماذا هي تساعدك؟
    Jake, Why would she take a job like this? Open Subtitles جيك , لماذا قد تقبل بوظيفة كهذه ؟
    But the restaurant was hers, so Why would she do it? Open Subtitles ، لكن المطعم كان لها لماذا قد تفعل ذلك إذن ؟
    It was her hit. Why would she call it off? Open Subtitles لقد كانت ضربتها لماذا قد تقوم بتحذيرنا من الأمر ؟
    Why would she trust him when his mistress shot her? Open Subtitles لمَ عساها تثِق به بعدما أطلقت عشيقته النّار عليها؟
    I mean, Why would she want to run a hospital in the first place? Open Subtitles أعني، لمَ عساها تريد إدارة مستشفى أصلاً؟
    Because Why would she tell me to invite you to dinner? Hm? Open Subtitles لمَ عساها تطلب منّي أنْ أدعوك للغداء إذاً؟
    But if she went undercover, Why would she not tell me? Open Subtitles ولكن إذا ذهبت السرية، لماذا أنها لن تقول لي؟
    Otherwise Why would she cut and run every time that car comes around? Open Subtitles وإلا لماذا أنها تلوذ بالفرار كل ما تمشيئ السيارة حولنها
    Given the way that we've treated them, Why would she? Open Subtitles ...باعتبار الطريقة التي نعاملهم بها لم قد
    Why would she or anyone else in this town believe that you're innocent? Open Subtitles لماذا هي او اي شخص في هذه البلدة سيصدق انك بريء؟
    Why would she be booked on four different flights? Open Subtitles لماذا قامت بالحجز على أربع رحلات مختلفة ؟
    Why would she, of all people, fabricate a story? Open Subtitles ، لما عساها ، من بين كل الناس أن تختلق قصة ؟
    Wait, Why would she prophesy her own death again? Open Subtitles إنتظر، لماذا عساها تنبئ بموتها مجددا؟
    Why would she care about your charges? Open Subtitles لم عساها تهتم إلى هذا الحد بصدد إسقاط تهمك عنك؟
    Okay, so Why would she set up an e-mail account that she signs into every day but doesn't use? Open Subtitles حسناً .. أذن لماذا تقوم بأعداد حساب بريد ألكتروني بحيثُ تسجل الدخول أليه كل يوم و لكنه لا يستخدم ؟
    Why would she call me after breaking up with her boyfriend? Open Subtitles لماذا تود الإتصال بي بعد الإنفصال عن صديقها ؟
    Why would she lie about it to her family? Open Subtitles لماذا كانت تكذب على عائلتها حول هذا الموضوع؟
    Why would she do that if she was planning to... Open Subtitles بإِنَّهَا تَعمَلُ تلك إذا هي كَانتْ تُخطّطُ إلى...
    Why would she do that just to kill her as soon as she got out? Open Subtitles لما قد تفعل هذا لكي تقتلها بمجرد خروجها ؟
    Why would she buy a boat she can't afford ? Open Subtitles لماذا ترغب بشراء قارب لا تحتمل تكاليفه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more