"why you're here" - Translation from English to Arabic

    • لماذا أنت هنا
        
    • سبب وجودك هنا
        
    • السبب أنت هنا
        
    • لماذا انت هنا
        
    • السبب في أنك هنا
        
    • لم أنت هنا
        
    • لِماذا أنت هنا
        
    • لما أنت هنا
        
    • سبب تواجدك هنا
        
    • لمَ أنت هنا
        
    • سبب وجودكِ هنا
        
    • سبب وجودكم هنا
        
    • لم انت هنا
        
    • لماذا كنت هنا
        
    • السبب أنتِ هنا
        
    So are you gonna tell me why you're here this time? Open Subtitles إذا هل ستخبرني لماذا أنت هنا في هذا الوقت ؟
    I mean do you know why you're here, now, in the laundry? Open Subtitles بل أعني لماذا أنت هنا الان , في غرفة الغسيل ؟
    I know why you're here, but I don't know why I was considered for such an assignment. Open Subtitles انا اعلم سبب وجودك هنا اما الذى لااعرفة هو سبب اعتبارى معين فى ذالك العمل
    Is that why you're here, boss-- to compare home furnishings? Open Subtitles هل هذا سبب وجودك هنا أيها الرئيس.. لمقارنة الأثاث؟
    Yeah, and that's why you're here with me every chance you get? Open Subtitles نعم، وهذا هو السبب أنت هنا معي كل فرصة تحصل عليه؟
    That means are you telling me why you're here? Open Subtitles هذا يعني هل اخبرتني لماذا انت هنا ؟
    Listen, carmela, i think i know why you're here. Open Subtitles استماع، كارميلا، وأعتقد أنا أعرف لماذا أنت هنا.
    Actually, Muno, you tell everybody why you're here. Open Subtitles في الواقع، مونيو، كنت اقول الجميع لماذا أنت هنا.
    He's following up a lead in Russia, which... brings me to why you're here. Open Subtitles انه يتابع خيط في روسيا، والذي يقودني إلى لماذا أنت هنا
    - Evening, Sally. - Oh, I know why you're here, Cyrus. Open Subtitles مساء الخير يا سالي- أعرف لماذا أنت هنا يا سايرس-
    As much as I enjoy listening to defence attorneys kiss ass for plea deals, it's not why you're here. Open Subtitles بقدر ما أنا أستمتع بسماع محامو الدفاع ,يترجوني من أجل عقد صفقة هذا ليس سبب وجودك هنا
    Look, I don't know why you're here, but I really think you're over your head. Open Subtitles ،أسمع، لا أعلم سبب وجودك هنا .لكنني أظن أنك فقدت عقلك
    Listen, I know why you're here, but I cannot help you. Open Subtitles أعلم سبب وجودك هنا لكن ليس بوسعي مساعدتك
    You may not want anything from me, but you do from my mom and dad, that's why you're here. Open Subtitles قد لا تريد شيئاً مني ولكنك تريد من أمي وأبي لهذا السبب أنت هنا
    You know why you're here. Do you want a drink or not? Open Subtitles انت تعرفين لماذا انت هنا هل تريدين شرابا ام لا؟
    I don't want your sympathy. That's not why you're here. Open Subtitles أنا لا أريد عطفك هذا ليس السبب في أنك هنا.
    You tell me why you're here or I'll flag security and bring an end to whatever it is you're doing here definitively. Open Subtitles أخبريني لم أنت هنا قبل أن أنذر الأمن وأضع حداً لما تفعلونه هنا
    You have exactly 8 hours and 54 minutes to think about why you're here. Open Subtitles عِنْدَكَ بالضبط 8 ساعاتِ و54 دقيقةِ للتَفكير بشأن لِماذا أنت هنا.
    I don't know why you're here or what you want to verify. Open Subtitles لا أعرف لما أنت هنا أو مماذا تريدين أن تتأكدي
    I think it's time you explained why you're here. Open Subtitles اعتقد أنه حان الوقت لتشرح سبب تواجدك هنا
    The truth about grandview, why you're here, the dangers you're facing, but also, the power that you have and what you can do with it. Open Subtitles حقيقة جراندفيو لمَ أنت هنا الخطر الذي تواجهينه ولكن أيضاً القوة التي تملكينها وما يمكنك فعله بها
    But I'm betting that's not why you're here. Open Subtitles لكنني أراهن على أن هذا ليس سبب وجودكِ هنا.
    But maybe one of your siblings will explain in correct English why you're here. Open Subtitles لكن ربما قد يشرح أحد شقيقيك بلغة إنجليزية صحيحة سبب وجودكم هنا.
    Look, I don't know what you're into or why you're here, but I'm done with kids. Open Subtitles لا أعلم ما اهتماماتك , أو لم انت هنا لكني انتهيت مع الأطفال
    I know why you're here. Open Subtitles أنا أعرف لماذا كنت هنا.
    I mean, that... that's... that's why you're here, right? Open Subtitles أعني .. لهذا السبب أنتِ هنا ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more