"why you say" - Translation from English to Arabic

    • لماذا تقول
        
    • لمَ تقولين
        
    Why you say yes to things that you don't need or want, like coffee. Open Subtitles لماذا تقول نعم للأشياء التي لا تحتاجها أو تريدها مثل القهوة
    Only to not miss it. But Why you say this? Open Subtitles ـ لا أريد تذكرها ـ لكن لماذا تقول هذا؟
    I don't know Why you say that. I was thinking about it in English. Open Subtitles لا أعرف لماذا تقول هذا كنت أفكر في الأمر بالإنجليزية
    You mad at me? Why you say that? Open Subtitles هل أنت غاضب مني ؟ لماذا تقول ذلك ؟
    - I don't know Why you say stuff like that. Open Subtitles -لا أعرف لمَ تقولين أشياء كتلك
    Why you say this bad word? Open Subtitles لماذا تقول هذه الكلمات البذيئة؟
    Why you say these bad words? Open Subtitles لماذا تقول هذه الكلمات البذيئة؟
    I don't know Why you say such things. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا تقول مثل هذه الأشياء.
    Why you say that? Open Subtitles لماذا تقول هذا؟
    Why you say that? Open Subtitles لماذا تقول هذا؟
    Why you say that? Open Subtitles لماذا تقول هذا؟
    I don't know Why you say that. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا تقول ذلك.
    Now, Why you say that? Open Subtitles لماذا تقول ذلك الآن ؟
    I know Why you say that. Open Subtitles أعرف لماذا تقول هذا
    - Why you say that? Open Subtitles - لماذا تقول ذلك؟
    Zohan, Why you say this? Open Subtitles (زوهّان),لماذا تقول هذا؟
    No, Why you say that to me, why... Open Subtitles لا ، لمَ تقولين ذلك عنّي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more