He wanted to know why you were looking for me. | Open Subtitles | انه يريد ان يعرف لماذا كنت تبحث بالنسبة لي. |
Haven't you ever wondered why you were able to survive so long in that coma with no ill effect? | Open Subtitles | ألم تتساءل من قبل لماذا كنت قادراً على النجاة طوال تلك الغيبوبة من دون أعراض مرضية ؟ |
But is that why you were throwing light bulbs against our garage? | Open Subtitles | و لكن ألهذا السبب كنت تقوم بقذف المصابيح الكهربائية على مرأبنا؟ |
Are you going to tell me why you were out in the woods all night? | Open Subtitles | هل ستخبرني لماذا كنتَ في الغابة طيلة المساء؟ |
It would explain why you were different with me last night. | Open Subtitles | والذي سيفسّر لما كنت مختلفًا معي ليلة أمس. |
And, no, he didn't say why you were looking into the phone calls I made 2 1/2 years ago. | Open Subtitles | وكلا، لم يقل لماذا كنتِ تبحثين في المكالمات الهاتفية التي أجريتها منذ عامين ونصف |
Explains why you were so eager to find Burrows. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا كنت مهتم للغاية للوصول لبوروس |
Need I ask you why you were living in the boiler room? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أسألك لماذا كنت تقيم في غرفة المستخدم ؟ |
Go ahead, tell Big Daddy why you were in Skipper's room. | Open Subtitles | هيا ، أخبرى الأب الكبير لماذا كنت فى غرفة سكيبر |
Do you wanna explain why you lied to me or why you were hanging out with Lola? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبريني لماذا كذبت عليّ ؟ ؟ أو لماذا كنت مع لولـاـ ؟ |
Yeah, but it doesn't explain to me why you were crazy enough to do it in the first place. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا يشرح لي لماذا كنت مجنونا بما فيه الكفاية ل تفعل ذلك في المقام الأول. |
Wondered why you were so willing to come away when you could have been with your kids. | Open Subtitles | وتساءل لماذا كنت على استعداد لذلك أن يأتي بعيدا عند يمكن أن يكون مع أطفالك. |
Oh. That's why you were so crabby last night. | Open Subtitles | ألهذا السبب كنت نكدة في الليلة الماضية ؟ |
Right, that's why you were never with Angel for three years. | Open Subtitles | صحيح . لهذا السبب كنت مع آنجيل مدة ثلاث سنوات |
Mind explaining to me why you were being such a jerk at the restaurant? | Open Subtitles | هلاّ شرحتَ لي لماذا كنتَ تتصرف كالحمقى في المطعم ؟ |
Well, now I see why you were so intent on getting a quickie divorce. | Open Subtitles | الآن أرى لما كنت مصراً جداً للحصول على طلاق سريع |
So the other day, I, misunderstood why you were interested in my conversation with your boss. | Open Subtitles | لذا في اليوم السابق أنا أسئت فهم لماذا كنتِ مهتمة بمحادثتي مع رئيسك |
This is why you were kept in the dark on this one. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنك بقيت في الظلام على هذه الخطوة. |
In my field, the hardest thing is explaining to a family why you were wrong after it's too late to do anything about it. | Open Subtitles | في مجال عملي، أصعب شيء هو الشرح للعائلة بأَنْك كُنْتَ مخطئ. بعد فوات الأوان لفعل أي شيء حيال ذلك. |
If the locals knew why you were here, they'd zip you up and you'd be leaving in a body bag. | Open Subtitles | لو اطّلع السكان المحلييون على سبب وجودك لشحنوك عائدًا في كيس للجثث |
Now I understand why you were asking about secrets. | Open Subtitles | الآن أفهم لماذا أنت كنت سؤال عن الأسرار. |
why you were playing with weapons on school grounds? | Open Subtitles | لماذا كنتم تلعبون بالأسلحة في حرم المدرسة ؟ |
That's why you were there today. You came for the boy. | Open Subtitles | لهذا كنتِ هناك اليوم لقد جئتِ من أجل الصبي |
That's why you were chosen as my son's music advisor | Open Subtitles | وهذا هو السبب الذي تم اختياره كمستشار الموسيقى ابني |
Is that why you were paranoid he was gonna replace you? | Open Subtitles | ألهذا السبب كنتِ مُتشكّكة أنّه سيقوم بإستبدالكِ؟ |
About the only thing we can't figure out is why you were scamming for those guys. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذي لم نستطع معرفته لم كنت تحتال من اجل اؤلئك الفتية |
why you were chosen? | Open Subtitles | لما تم أختياركم ؟ |