"will feel" - Translation from English to Arabic

    • ستشعر
        
    • سيشعر
        
    • سوف يشعر
        
    • سوف تشعر
        
    • سيشعرون
        
    • ستشعرين
        
    • وسوف تشعر
        
    • سنشعر
        
    • سوف تشعرين
        
    • سوف يشعرون
        
    • ستحس
        
    • سَتَحسُّ
        
    • ستشعران
        
    • ستشعرون
        
    • سيشعران
        
    Initially you will feel uncomfortable... but then it will be fine Open Subtitles في البداية ستشعر بعد الراحة لكن ستكون بخير بعد ذلك
    In the meantime people will feel better about their daily lives. Open Subtitles في هذه الأثناء الناس ستشعر بشكل أفضل بشأن حياتهم اليومية
    Should the development situation continue to deteriorate, the whole world will feel the pinch in this era of economic globalization. UN وإذا ما استمرت الحالة المالية في التدهور فإن العالم بأسرة سيشعر بأثرها في هذه الحقبة من العولمة الاقتصادية.
    It'll take time, but Aidid will feel the loss. Open Subtitles سيستغرق الامر بعض الوقت لكن عديد سيشعر بفقدانه
    Some days will feel harder than others for no reason. Open Subtitles سوف يشعر بعض الأيام أصعب من الآخرين من دون سبب.
    Maybe if we start crying, she will feel bad and deliver us. Open Subtitles ربما لو نبدأ بالبكاء وقالت انها سوف تشعر بالسوء و حررنا.
    I doubt these agents' families will feel the same way. Open Subtitles أشك في أن عائلات هؤلاء العُملاء سيشعرون بالأمر بنفس الطريقة
    When the needle goes in, your arm will feel a little cold, but it won't take too long for this to take effect. Open Subtitles عندما تدخل الأبرة ستشعرين بذراعك بارد قليلاً لكن لن يستغرق قليلاً لكي يصبح نافذ المفعول
    It will feel like cowardice, but it will be brave. Open Subtitles ستشعر و كأنه جُبن, و لكن سوف تكون شجاعة.
    Don't you want a hip and happening spot where a certain Parisian magazine editor will feel at home? Open Subtitles ألا تبحث عن مطعم راق وعصريّ حيث ستشعر فتاة باريسية تعمل محرّرة لمجلّة بأنّها في وطنها؟
    That's temporary compared to the pain you will feel if you don't tell me what I need to know. Open Subtitles هذا هو مؤقت مقارنة إلى الألم الذي ستشعر إذا كنت لا تقول لي ما تحتاج إلى معرفته.
    Eventually any of the Five will feel ashamed to cling to this archaic notion. UN وفي نهاية المطاف ستشعر أي واحدة من الدول الخمس بالخجل من التعلق بهذه الفكرة البائدة.
    Globalization and interdependence mean that all countries, not just developing ones, will feel the effects of a diminishing food supply. UN إن العولمة والتكافل يعنيان أن البلدان جميعها، وليس البلدان النامية وحدها، ستشعر بآثار تراجع إمدادات المواد الغذائية.
    The more time we give to delegations, the more time representatives will feel that they have to stay locked in frozen positions. UN وكلما أعطينا الوفود مزيدا من الوقت، سيشعر الممثلون أنه يجب عليهم أن يظلوا منغلقين في مواقفهم الجامدة.
    Turn poverty into wealth and you will note that the rich will feel alone, and then choose the way of the heart. UN وحاولوا أن تجعلوا من الفقر ثروة وستلاحظون أن الغني سيشعر بالعزلة قبل أن يختار طريق القلب.
    And with the new promise of Spain's backing, he will feel free to take revenge. Open Subtitles ومع الوعد الجديد بالدعم الاسباني سيشعر بالحرية لأخذ الثأر
    Any ship that opens fire on us, will feel the sum total of our state-of-the-art Open Subtitles أي سفينة تطلق النار علينا سوف يشعر وكأن المجموعة الكامله من الفن الحديث
    Beauty will feel jealousy for looking at her beautiful face Open Subtitles الجمال سوف يشعر الغيرة للنظر في وجهها الجميل
    Russel, please. Go and speak with him. You will feel better. Open Subtitles راسل اذا سمحت اذهب و تحدث معه سوف تشعر بالتحسن
    This storm is so big, so vast, 60 million Americans will feel its power. Open Subtitles أكثر من المتوقع هذه العاصفة كبيرة جدًا وشاسعة جدًا ستون مليون أمريكيًا سيشعرون بقوتها
    , You will feel slight pressure will end quickly process Open Subtitles ستشعرين بضغط بسيط، ستنتهي العملية سريعاً
    You speak like that to me again and you will feel the consequences. Open Subtitles كنت تتحدث مثل هذا لي مرة أخرى وسوف تشعر بالعواقب.
    We are going to meet in the future. Probably we will feel bored with each other. Open Subtitles سنلتقي في المستقبل ربما سنشعر بالملل من بعضنا
    You will feel proud and happy to have made this deal. Open Subtitles سوف تشعرين بالفخر و السعادة أنكي وافقتي على هذا العرض
    You push this man too far, he'll hit you with a roundhouse kick so hard your ancestors will feel it. Open Subtitles إذا ضغط بشدة على هذا الرجل سيصفعك بلكمة بقوة القطار .أسلافك سوف يشعرون بها
    You will feel a bit drowsy but you will remain awake. Open Subtitles ستحس بشيء من النعاس لكنك ستبقى مستيقظاً.
    You will feel your whole being shatter to pieces Open Subtitles أنت سَتَحسُّ كَ كُلّ أنْ تَكُونَ حطّمْ إلى القِطَعِ.
    You will feel better with some clean clothes and a shower. Open Subtitles ستشعران بتحسن بعد الاستحمام وارتداء ملابس جديدة
    Not to brag, but if you make it in, you will feel things about corn you have never felt before. Open Subtitles لا اريد التفاخر ولكن إن قبلتم ستشعرون بأشياء تجاه الذره لم تشعروا بها من قبل
    In a week, Mom and Dad will feel guilty and back off. Open Subtitles في غضون اسبوع, أمي و أبي سيشعران بالذنب و يتراجعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more