"will happen if" - Translation from English to Arabic

    • سيحدث إذا
        
    • سيحدث لو
        
    • سيحدث إن
        
    • سيحدث اذا
        
    • سوف يحدث إذا
        
    • سيحصل إذا
        
    • سيحصل لو
        
    • سوف يحدث اذا
        
    • قد يحدث إذا
        
    • سيحدث ان
        
    • سيحصل اذا
        
    • يمكن أن يحدث إذا
        
    Don't you understand what will happen if they find out? Open Subtitles الا تفهمين ما الذي سيحدث إذا عرفوا الأمر ؟
    We don't know what will happen if you use alchemy. Open Subtitles نحن لا نعلم ما الذي سيحدث إذا إستعملت الكيمياء
    What will happen if the head that has never bowed down Open Subtitles ما الذى سيحدث لو أن الرأس التى لم تنحنى أبداً
    What will happen if the virus is found outside the cordon? Open Subtitles ماذا سيحدث لو وُجد الفيروس خارج الحاجز الوقائيّ؟
    I do not think that we need to speak about what will happen if we cannot do that; that is clear to everybody. UN ولا أعتقد أننا بحاجة إلى التكلم عما سيحدث إن لم نستطع القيام بذلك؛ فهذا واضح للجميع.
    I love my country, but I'm not blind to the atrocities she's committed, nor am I comfortable with... what will happen if she wins. Open Subtitles انا احب بلادى, ولكنى لست اعمى مقارنه بما قامت به من جرائم ولكنى لست مرتاحا مع فكره ما الذى سيحدث اذا فازت
    You have no idea what will happen if that devil is born. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عما سوف يحدث إذا ولد أن الشيطان.
    We don't know what will happen if it gets excited. Open Subtitles لا فكرة لدينا عما سيحدث إذا إستثير ذلك الشيء.
    I think that is what will happen if we continue with the status quo in which we find ourselves at the present time. UN وأعتقد أن هذا هو ما سيحدث إذا استمررنا في الواقع القائم الذي نجد أنفسنا فيه اليوم في الوقت الحاضر.
    I worry that you don't understand what will happen if we move forward opening a case like this. Open Subtitles انا قلقة انكِ لا تفهمين ماذا سيحدث إذا تقدمنا وفتحنا قضية كهذه
    I wonder what will happen if she dies and the other side gets destroyed. Open Subtitles أتسائل ماذا سيحدث إذا ماتت وتدمّر الجانب الآخر.
    Have you given any thought to what will happen if it doesn't work? Open Subtitles هل أعطيت أي فكر إلى ما سيحدث إذا كان لا يعمل؟
    Do you know what will happen if you push it too far? Open Subtitles هل تعلم ما الذي سيحدث, لو ضغطت كثيراً ثانيةً؟
    I hope you are aware what will happen if you enter the wrong room? Open Subtitles اتمنى لو انك تفهم ماذا سيحدث لو دخلت الغرفة الخطأ ؟
    Do you have any idea what will happen if word gets out about those kids? Open Subtitles ألديكِ أدنى فكرة ماذا سيحدث لو إن كلمة حول هذين الطفلين إنتشرت ؟
    Do you have any idea what will happen if this abomination is born? Open Subtitles هل تملكان أدنى فكرة عمّا سيحدث إن ولد هذا الوباء؟
    Do I really have to explain to you what will happen if you don't do this? Open Subtitles هل يجب أن أقول ماذا سيحدث إن لم تفعل هذا؟
    That's nothing compared to what will happen if we can take out the lab. Open Subtitles هذا لا يقارن مع ما سيحدث اذا كنا استطعنا أخذكم إلى المختبر.
    What will happen if you leave here by yourself? Open Subtitles مالذ سوف يحدث إذا غادرتِ من هنا وحدك؟
    You, me, Sam and Jonas will get a lot worse over the next day or so, and I don't know what will happen if we let her try to heal us. Open Subtitles أنت, وأنا,سام وجوناس سنصبح أسوء في اليوم التالي أو بعدة ولا أعرف ما سيحصل إذا تركناها تحاول شفائنا
    And what do you think will happen if she sees him again? Open Subtitles و ماذا تعتقدون سيحصل لو رأته مرّة أخرى ؟
    We don't know what will happen if we don't follow the rules. Open Subtitles لا نعلم ما الذي سوف يحدث اذا لم نتبع القانون
    I just know what will happen if we keep it. Open Subtitles انا فقط اعلم ماذا سيحدث ان ابقينا هذا الشئ
    I worry that you don't understand what will happen if we move forward opening a case like this. Open Subtitles انا قلقه بشأن عدم فهمك عما سيحصل اذا تقدمتي بفتح قضيه مثل هذه
    Imagine what will happen if your powers grow. Open Subtitles تخيلي ما الذي يمكن أن يحدث إذا زادت قواك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more