"will happen to us" - Translation from English to Arabic

    • سيحدث لنا
        
    • سيحدث إلينا
        
    • سيحصل لنا
        
    • سوف يحدث لنا
        
    • لن يحدث لنا
        
    We just-we never think that this will happen to us. Open Subtitles الأمر وحسب أننا لم نعتقد أبداً أن ذلك سيحدث لنا
    I don't know what will happen to us. Open Subtitles لا أدري ما سيحدث لنا لا أعلم إن كان لا يزال الرب إلى جانبنا
    It's hot one day, and cold the following day. I don't know what will happen to us. Open Subtitles يكون حاراً اليوم، وبارداً في اليوم التالي، ولا أعرف ما الذي سيحدث لنا.
    If we stay here, something awful will happen to us. Open Subtitles ، إذا بقينا هنا شيء فظيع سيحدث إلينا
    I have no idea what will happen to us. I can not marry again. Open Subtitles لا أملك فكرة عمّا سيحصل لنا لا يمكنني الزواج ثانية
    What will happen to us now that you have my husband? Open Subtitles ما الذي سوف يحدث لنا الآن بعد أعتقالكم زوجي ؟
    If we have faith, nothing will happen to us. Open Subtitles إذا كان عندنا إيمان، لن يحدث لنا شيئا
    So what do you think will happen to us when we tell them that wasn't our plane? Open Subtitles فما تظنّه سيحدث لنا حينما نخبرهم أنّ تلك لم تكن طائرتنا؟
    We feel something will happen to us... but we don't know what. Open Subtitles نحس بأن شيئا سيحدث لنا لكننا لا نعرف ما هو
    Just like the dinosaurs passed into extinction, the same thing will happen to us. Open Subtitles تماما مثل الديناصورات التي آلت إلى الإنقراض، نفس الشئ سيحدث لنا.
    - Boyd, what do you think will happen to us On the lunar eclipse? Open Subtitles "بويد"، ماذا سيحدث لنا فى رأيك عند خسوف القمر؟
    You must tell them what will happen to us. Open Subtitles يجب أن تقولوا لهم ماذا سيحدث لنا
    It doesn't say what will happen to us. Open Subtitles لكنها لم تخبرنا بما سيحدث لنا.
    What will happen to us now, if Pelops returns? Open Subtitles ماذا سيحدث لنا الآن أذا بيلوبس عاد؟
    They're so scared, aren't they, grown-ups, that something will happen to us and then when something does happen, it happens to them. Open Subtitles -إنهم خائفون جداً، صحيح؟ البالغون .. وهذا شيء سيحدث لنا..
    Nothing will happen to us. Open Subtitles لا شيء سيحدث لنا.
    What will happen to us now? Open Subtitles ما الذى سيحدث لنا الآن ؟
    The same will happen to us soon. Open Subtitles نفس الشيء سيحدث لنا قريبا.
    What will happen to us in time? Open Subtitles ماذا سيحدث لنا بمرور الوقت؟
    I cannot foresee what will happen to us. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان اخمن بما سيحدث إلينا
    You don't want to know what will happen to us then. Open Subtitles لاتريد أن تعرف ماذا سيحصل لنا بعدها
    Then you already know what will happen to us, right! ? Open Subtitles عندها الكل يعلم ما الذي سوف يحدث لنا
    Nothing will happen to us. Open Subtitles لن يحدث لنا شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more