"will help me" - Translation from English to Arabic

    • ستساعدني
        
    • سوف تساعدني
        
    • سوف يساعدني
        
    • سيساعدني على
        
    • ستساعدنى
        
    • ستساعدينني
        
    • سيساعدنى
        
    • سيساعدني في
        
    • سيساعدوني
        
    • سوف تساعديني
        
    • لن يساعدني
        
    • سيُساعدني
        
    • سَيُساعدُني
        
    • أن يساعدني
        
    • سوف تساعدينني
        
    Maybe a shot of caffeine will help me figure out what time zone I'm in. Open Subtitles ربما جرعة من الكافيين . ستساعدني في معرفة الوقت الذي أنا فيه
    Neither are you. You will help me train these dragons. Open Subtitles وأنت أيضاً ستساعدني على تدريب هذه التنانين
    These are facts that will help me prove what happened to Oliver Hughes. Open Subtitles هذه الحقائق ستساعدني في إثبات ما حدث لـ اوليفر هيوز
    You will help me get back home to a court-martial, where you can be the star witness for the prosecution. Open Subtitles سوف تساعدني لأرجع للمنزل و لأحاكم حيث يمكنك أن تكون الشاهد النجم في المحاكمة
    He will help me if I really need him. Open Subtitles قال, انه سوف يساعدني. اذا احتاجته حقــاً.
    Yeah, well, it will help me get laid later. Open Subtitles نعم، حسنًا ذلك سيساعدني على إقامة علاقة فيما بعد
    Are you sure this will help me recover my father's sword? Trust me, Miko. Open Subtitles أواثق من أن هذه ستساعدني في استعادة سيف أبي؟
    He thinks these will help me develop fine motor control. They're very interesting. Open Subtitles يرى أنها ستساعدني على اكتساب مهارة آلية مصقولة، إنها مشوقة
    You will help me with this. Look, I will do something for you. Open Subtitles ستساعدني في ذلك إسمع ، سأفعل شيئاً لأجلك
    Just knowing you're here will help me. Open Subtitles معرفتي انك هنا في مكان آمن ستساعدني كثيراً.
    It will help me to know that you're safe, and... That means being as far from me as you can get. Open Subtitles ستساعدني معرفه أن بأمان، وهذا يعني أن تبتعدي عني قدر استطاعتك
    Stef will help me pack later today. Open Subtitles ستيف ستساعدني في حزم الأغراض في وقت لاحق.
    I will help you find your mates, and then you will help me. Open Subtitles سأساعدك في إيجاد رفاقك، وثم سوف تساعدني.
    And one way or another, you will help me get this done. Open Subtitles وبطريقةأو بأخرى, سوف تساعدني على اتمام هذا
    Although I do not know which. The loser will help me. Open Subtitles على الرغم من اني لا اعرف من سيفوز ولاكن الخسار سوف يساعدني
    Maybe being in the actual place where she died will help me remember more clearly the things that I saw. Open Subtitles ربما أن أكون في نفس المكان ...الذي ماتت فيه سيساعدني على تذكر الأشياء التي رأيتها بشكلٍ أكثر وضوحًا
    You will help me close this deal, George, won't you? Open Subtitles ستساعدنى لأنهاء هذه الصفقه جورج, أليس كذلك
    Are you saying you will help me to defeat the Black Fairy? Open Subtitles أتقصدين أنّك ستساعدينني للتغلّب على الحوريّة السوداء؟
    I told you, working here will help me get into med school. Open Subtitles لقد أخبرتك ِ , عملي هنا سيساعدنى في الإلتحاق بالمدرسة الطبية
    It will help me judge just how desperate you are. Open Subtitles سيساعدني في الحكم على مدى يأسك
    They have a team of lawyers who will help me, because I haven't done anything wrong. Open Subtitles لديهم فريق من المحاميين سيساعدوني لأني لم أفعل أي شيء خاطىء
    You will help me improve the relationship. Open Subtitles سوف تساعديني على تحسين العلاقة
    Nothing will help me with a man like him, Mother. Open Subtitles لن يساعدني شيء مع رجل مثله يا أمي.
    This wire will help me bleed off even more of the power. Open Subtitles هذا السلك سيُساعدني على نزف المزيد مِن الطاقة.
    If there is a God, I just want him to lead me to a doctor who will help me end this agony. Open Subtitles إذا هناك الله، أنا فقط أُريدُه أَنْ يَقُودَني إلى طبيب الذي سَيُساعدُني أَنهي هذه المعاناةِ.
    Get me anything that will help me in my case. Open Subtitles قم بتقديم أي شيء من الممكن أن يساعدني في قضيتي
    If you care anything about that, you will help me send her through that portal. Open Subtitles لو أنكِ تهتمين بذكرياتنا معها، سوف تساعدينني في إرسالها عبر تلك البوابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more