"wind is" - Translation from English to Arabic

    • الرياح
        
    • تهب
        
    • إنّ الريحَ
        
    The wind is constant and more rain is forecast. Open Subtitles الرياح ثابتة ومن المتوقع هطول المزيد من الأمطار
    --The wind is moving faster than we thought --I'm watching it. Open Subtitles الرياح تتحرك بسرعه أكثر مما كنا نعتقد انا اشاهدها الان
    Boss, we should leave right away! The wind is changing! Open Subtitles يا زعيم يجب أن نرحل حالاً سرعة الرياح تتغير
    A fresh wind is blowing throughout Africa, from the West of the continent to its Eastern and Central regions. UN ثمة رياح جديدة تهب حاليا على كل أنحاء أفريقيا، من غرب القارة إلى منطقتيها الشرقية والوسطى.
    If you wanna do this, like, the wind is perfect right now. Open Subtitles إذا تُريدُ ذِهاب هناك، إنّ الريحَ مثاليةُ.
    When wind is substituted for conventional methods of generating electricity, the avoided cost depends on the consideration of each of the three components. UN وعندما تحل الرياح محل الطرق التقليدية لتوليد الكهرباء، تتوقف التكلفة المتجنبة على أهمية كل عنصر من هذه العناصر الثلاثة.
    Electricity generation from wind is now almost competitive with fossil-fuel-based power generation. UN وفي الوقت الراهن، يكاد توليد الكهرباء من الرياح أن يكون منافساً للطاقة المولدة باستخدام الوقود الأحفوري.
    This fresh wind is one of hope and peace not only for Africa, but also for the world. UN وهذه الرياح تحمل معها الأمل والسلام لا لأفريقيا وحدها، وإنما أيضا للعالم بأسره.
    In Europe, wind is becoming a major means of generating electricity. UN وفي أوروبا، أصبحت الرياح وسيلة رئيسية لتوليد الكهرباء.
    It turned out that for such studies the necessity to simulate disturbances in the solar wind is indispensable. UN واتضح أنه لاغنى في هذه الدراسات عن ضرورة محاكاة الاضطرابات التي تحدث في الرياح الشمسية .
    The nervousness shown by Indonesia at those meetings clearly indicates that the wind is blowing in a different direction. UN إن الاضطراب العصبي الذي أبدته اندونيسيا في تلك الجلسات يشير بوضوح أن الرياح بدأت تهب في اتجاه مختلف.
    Long-range transport by wind is largely responsible for the presence of organochlorines on the continent. UN والنقل بعيد المدى عن طريق الرياح مسؤول إلى حد كبير عن وجود مواد كلورية حيوية في القارة.
    We've got five feet of clearance, wind is steady. Open Subtitles لدينا خمسة أقدام من المساحة. الرياح هادئة قم بإطلاق النار
    How do you trust someone who bends any way the wind is blowing? Open Subtitles كيف تثق بشخص ما الذي ينحني بأي شكل من الأشكال الرياح تهب؟
    Testing which way the wind is blowing, finding the person who's making the weather. Open Subtitles مُختبراً أي اتجاه تهبُ فيه الرياح باحثاً عن الشخص الذي يُحرِّك الطقس
    To be among the trees when the wind is blowing is to feel the sublime. Open Subtitles أن تكوني بين الاشجار عندما تهب الرياح شعور رهيب
    The wind is north-west and getting stronger. Open Subtitles الرياح شمالية غربية و تزداد قوة رويداً رويداً
    When the wind is from the North, you can smell the sea. Open Subtitles عندما تكون الرياح من الشمال يمكنكَ أن تشم رائحة البحر
    Otherwise, he's just another political appointee holding up his finger to see which way the wind is blowing. Open Subtitles خلاف ذلك، سيكون مجرد سياسي معين رافعا اصبعه ليرى في اي اتجاه تهب الرياح
    ♪ The wind is blowing towards the west ♪ Open Subtitles ؟ إنّ الريحَ تَنْفخُ نحوالغربِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more