"window and" - Translation from English to Arabic

    • النافذة و
        
    • النافذه و
        
    • نافذة و
        
    • النافذة وناديته
        
    • النافذةِ
        
    • النافذة ورأيت
        
    • النافذة وعلى
        
    • النافذة وكان
        
    • النافذة وكانت
        
    • النافذة ومن ثم
        
    • بنافذة
        
    • إحدى النوافذ
        
    • للنافذة
        
    • نافذة المحل
        
    • نافذتك
        
    Man, I was screaming'cause I look in the window, and... dead body laying on the floor. Open Subtitles يا رجل كنت أصرخ لأنني نظرت من النافذة و.. وكانت هناك جثة ممددة على الأرض
    Someone broke a window and threw a Molotov cocktail inside. Open Subtitles شخص ما كسر النافذة و رمى زجاجة حارقة بداخلها
    Carrying it over to the window, and calling your name through it... Open Subtitles فأخرجه من النافذة و أنادي باسمك من خلاله لأعيدك إلى البيت
    You'll sit by this window and check the shipments. Open Subtitles انت سوف تجلس بجوار النافذه و تتفحص الشحنات
    Only you can jump out of a window and live to tell about it. Open Subtitles كان بمقدورك أن تقفز من نافذة و تعيش لتخبر بالقصة!
    I've been thinking about the window and the codex and us... Open Subtitles و تفكيري منصب على النافذة و الدستور و على علاقتنا
    I heard people shouting, so I looked out this window, and there were two boys fighting. Open Subtitles سمعتُ الناس يصرخون فنظرتُ عبر تلك النافذة و كان هنالك فتيان يتشاجران
    I had the window and a part of the wall taken out and it was lifted in. Open Subtitles قمت بنزع النافذة و جزء من الحائط ثم ادخلتها
    So you climbed out the window and left your fingerprints behind, isn't that right? Open Subtitles لذا , قد خرجت من النافذة و تركت بصماتك خلفك , أليس هذا صحيح ؟
    We looked out the window and this blue dude was standing right there. Open Subtitles كنا ننظر من النافذة و رجل أزرق يقف أمامنا
    Do you remember that Sunday in Church when that dying butterfly came through the window and it landed on your hand and you tried to help it fly and it just couldn't. Open Subtitles تذكرين ذلك الأحد في الكنيسة ؟ عندما دخلت فراشة محتضرة عبر النافذة و حطت على يدك و حاولتي مساعدتها على الطيران
    A lot of people think that just because there's a lot we don't understand at the edge of science, that everything we know is going to go out the window, and that's not true. Open Subtitles الكثير من الناس يظنون و لأن هنالك الكثير الذي لا نفهمه في حدود العلم، أن كل شيئ نعرفه سيُلقي من النافذة و هذا ليس صحيح
    And I'm looking out the window, and I'm like, Open Subtitles و أنا أنظر من خلال النافذة و قلت:
    A tiny part of me just wanted to sort of peek through the window and... see the life that might've been. Open Subtitles جزء صغير مني أراد فقط ان يختلس النظر عبر النافذة و ان يرى الحياة التي كانت ممكنة
    Except you jumped out that window and you dragged yourself through unimaginable pain to get help. Open Subtitles ما عدا أنك قفزت من النافذه و قمت بجر نفسك من خلال ألم لا يمكن تخيله للحصول على المساعده
    My son jumped out of a window, and nobody will tell me if my husband is going to live or die. Open Subtitles ابني قفز من النافذه و لا أحد يريد إخباري إذا .ماكان زوجي سيعيش أو سيموت
    Just a 6-by-8 cell with no window and only a bucket to shit in. Open Subtitles فقط 6 ب8 خلايا بلا نافذة و فقط جردل للتّبرّز .
    There were some kids playing like ball against a wall and looked up at the window and told him, Open Subtitles كان هناك بعض الأولاد يلعبون بالكرة بضربها على الحائط ونظرت بإتجاه النافذة وناديته
    So I picked up the heaviest thing I could find, and I threw it through the window, and I yelled out, Open Subtitles ونتيجةً لذلكـ, فقد إلتقطتُ أثقلَ ما إستطعتُ حمله ومن ثمَّ قذفتُ بهِ خارجَ النافذةِ وصرختُ بأعلى صوتي منادياً
    I was here in the house and I looked out the window and I saw a uniformed officer outside. Open Subtitles كنت هنا في المنزل ونظرت من النافذة ورأيت شرطي في الخارج
    and she will find her mother, but she will be splattered all over the window and the fucking dashboard and the steering wheel. Open Subtitles وستجدّ والدتها لكنّها ستجدّ جثتها متناثرة إلى أشلاء على النافذة وعلى لوحة العدادات اللّعينة وعجلة القيادة
    I was in the backyard outside the master bathroom, and I looked in the window and that's when I saw her. Open Subtitles خارج الحمام الرئيسي نظرتُ من النافذة وكان هذا عندما رأيتها
    So after he found you down, jumped he is out the window and into a car? Open Subtitles اذا بعد أن ضربك , قفز من النافذة وكانت هناك سيارة بإنتظاره؟
    I shoo it towards a window and set it free. Open Subtitles أقوم بهش الذباب بإتجاه النافذة ومن ثم أطلق سراحها.
    I remember, not long after I moved into the palace, a small bird hit the bedroom window and injured its wing. Open Subtitles أتذكر .. لم يمض وقت طويل بعد انتقالي للقصر حتى اصطدم عصفور صغير بنافذة الغرفة وجرح جناحه
    The person also broke one window and sprayed from a fire extinguisher through the window. UN وقام أحد الأشخاص أيضا بتحطيم إحدى النوافذ وقام برش المياه من طفاية حريق عبر النافذة.
    I forgot to tell you I wanted relish on my hotdog, and I went to the window, and I saw. Open Subtitles نسيت أن اخبرك أنني أريد توابل في الهوت دوغ الخاص بي ثم ذهبت للنافذة فرأيت كل الحادثة
    I saw it in a window and suddenly it was coming home with me. Open Subtitles رأيته فى نافذة المحل وفجأةً كان عائداً معى إلى المنزل.
    You wanted me, from the first time you looked through your window and watched me undress. Open Subtitles أنتأردتني، من أول مرة شاهدتني فيها عبر نافذتك وشاهدتني أخلع ملابسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more