I'd walk you out myself, but I'm late for a wine tasting. | Open Subtitles | كنت أود أن أمشى معك للخارج لكنى متأخر على تذوق النبيذ |
Listen, um, I'm having a few girls over tomorrow night for a little wine tasting party. | Open Subtitles | استمعي أم، أنا أستضيف بعض الفتيات ليلة الغد لحفل تذوق النبيذ |
I did do a wine tasting earlier this evening, Italian reds mostly, but you don't really drink it, you mostly spit. | Open Subtitles | فعلت تذوق النبيذ في وقت سابق من هذا المساء، الأحمر الأحمر في الغالب، ولكن كنت لا تشرب حقا، كنت يبصقون في الغالب. |
You better get dressed for our ohio wine tasting. | Open Subtitles | من الأفضل ان تلبسي لحفلة تذوّق النبيذ اليوهاوية |
Wait a second. This isn't a free, all-you-can-drink wine tasting. | Open Subtitles | مهلاً، هذا ليس معرضاً لتذوق النبيذ المجاني |
You didn't have to agree to that wine tasting. | Open Subtitles | أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تُوافقَ إلى ذلك ذَوق النبيذِ. |
Just remember, if your mother asks, I took you to a wine tasting. | Open Subtitles | إذا سألتك والدتك، فقد اصطحبتك لحفلة تذوق نبيذ |
And whoever collects the most is gonna win a free weekend here with international foods and wine tasting. | Open Subtitles | وأي واحد يجمع أكثر كمية سيفوز بعطلة نهاية أسبوع مجانية هنا مع الأطعمة العالمية وتذوق النبيذ |
I think I was too drunk at the wine tasting to remember. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت ثملةً جدا أثناء حدث تذوق النبيذ لاتذكر |
I realized that open mouths oxygenate the food, so it's kind of like wine tasting. | Open Subtitles | أدركت أن الفم المفتوح يؤكسجن الطعام ولذلك أنها مثل تذوق النبيذ |
I'll be expanding my liver in "Italian wine tasting." | Open Subtitles | بتوسيع عقولكم و أرواحكم سأقوم بتوسيع كبدي في صف تذوق النبيذ الإيطالي |
They had a wine tasting, a casino night, a luau. | Open Subtitles | كان لديهم تذوق النبيذ كازينو ليلي, راقصات |
Dad, wine tasting is not a stupid game - it's a highly refined skill. | Open Subtitles | أبي تذوق النبيذ ليس لعبة سخيفه أنها مهارات عاليه و رفيعه |
Then there's wine tasting classes on Wednesdays. | Open Subtitles | ثم هناك حصص تذوق النبيذ يوم الأربعاء |
Oh, hey, if you guys are free this weekend, I won a night of wine tasting from work. | Open Subtitles | إذا كنتم متفرغين في عطلة نهاية هذا الأسبوع، فلقد ربحت ليلة "تذوق النبيذ" من العمل |
Um, I was wondering, if you're free Saturday night, all my friends are going to a wine tasting. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا ما كنتِ متفرغة ليلة السبت، جميع أصدقائي سيذهبون إلى ليلة "تذوق النبيذ" |
He suggested some wine tasting for the wedding, and I said, "Why not?" | Open Subtitles | واقترح بعض تذوق النبيذ لحفل الزفاف، وقلت له: "لماذا لا؟" |
Coupled with a paired wine tasting. | Open Subtitles | مصحوبًا مع إجتماع تذوق النبيذ. |
That's why she wasn't at the wine tasting this morning. | Open Subtitles | لهذا السبب لمْ تكن في برنامج تذوّق النبيذ معكم هذا الصباح. |
Okay. Well, listen, I gotta go, because we're gonna hit this wine tasting. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , اسمعي , عليّ أن أذهب لأننا سوف نتوجّه إلى اجتماع تذوّق النبيذ |
Well, my combination speed dating / wine tasting was two streets down. | Open Subtitles | حسناً، مجموعتي التى تتواعد لتذوق النبيذ بعدك بشارعين |
When I got home, Todd called and cancelled the wine tasting. | Open Subtitles | عندما وَصلتُ إلى البيت، تود دَعا وألغىَ ذَوق النبيذِ. |
I mean,what was she doing at a wine tasting in a corporate apartment? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله بلقاء تذوق نبيذ في شقة تعاونية؟ |
She has articles on corgis, on surfing, wine tasting. | Open Subtitles | لديها مقالات عن الكلاب، وركوب الأمواج، وتذوق النبيذ |
I still don't know why they call it a wine tasting. | Open Subtitles | لا زالت أتسائل لماذا يسمونه تذوق الخمر ؟ |