"wins the" - Translation from English to Arabic

    • يفوز
        
    • فاز
        
    • يربح
        
    • الفائز في
        
    • سيربح
        
    • سيفوز في
        
    • انتصر في
        
    • تَرْبحُ
        
    • يَرْبحُ
        
    By the very nature of competitive selection procedures, no bidder has an assurance of being awarded the project, unless it wins the competition. UN فبحكم طبيعة إجراءات الاختيار التنافسية، لا يتوفر لأي مقدم عرض ما يضمن إرساء المشروع عليه إلا بعد أن يفوز في المنافسة.
    You have to care if the team wins the big game. Open Subtitles عليك أن تولي اهتمامًا لو أنّ الفريق يفوز بالمبارة الكُبرى.
    I'm the guy who wins the lottery and loses the ticket. Open Subtitles أنا مثل الذي فاز باليانصيب ومن بعدها خسر تذكرة الفوز.
    Say a guy wins the lottery. Ten million bucks. Open Subtitles لنقل أن رجلٌ فاز باليانصيب بـ10 ملايين دورلار
    But the man who wins the contest gets this: Open Subtitles لكن الرجل الذي يربح المسابقة سيحصل على هذا
    Fifth, they established a constitutional procedure for the nomination of the Prime Minister by the political party that wins the parliamentary elections, or by several political parties tied for first place in the number of seats won. UN خامسا، وضع إجراء دستوري يتم بمقتضاه ترشيح رئيس الوزراء من قبل الحزب الفائز في الانتخابات البرلمانية أو من قبل الأحزاب التي تشترك في المرتبة الأولى من حيث عدد المقاعد التي تفوز بها في الانتخابات.
    6.5 meters! And Jimmy Washington wins the long jump! Open Subtitles ـ 6.5 مترا جيمى واشنطن يفوز بالوثب الطويل
    Not the car but the driver wins the race. Open Subtitles ليس السيارة لكن السائق هو الذي يفوز بالسباق
    Defending champion Beau Brandenburg wins the first race of the season. Open Subtitles دفاعا عن لقب البطولة بــو براندنبرج يفوز بأول سباق للموسم
    What happened to slow and steady wins the race? Open Subtitles ماذا عن ان البطيء و المثابر يفوز بالسباق؟
    As the Bahamas is a democracy, the party who wins the highest number of electoral votes is empowered to establish the new administration. UN وبما أن النظام في جزر البهاما ديمقراطي، فإن الحزب الذي يفوز بأكبر عدد من أصوات الناخبين يخوّل تأليف الإدارة الجديدة.
    That's when a player wins the game, but makes sure his team doesn't cover the spread. Open Subtitles هذا عندما لاعب يفوز في المباراة، ولكنهيتأكدمن أن فريقه لا يغطي الانتشار الكافي
    Peter Florrick has offered me the vacated Illinois Supreme Court seat if he wins the governorship. Open Subtitles لقد عرض بيتر فلوريك عليّ المقعد الشاغر في محكمة إيلينوي العليا إن فاز بمنصب الحاكم
    I mean they can't fire a guy if he wins the Nobel Prize for science. Open Subtitles اعني انهم لايستطيعون طرد رجل لو فاز بـ جائزة نوبل للعلوم.
    - Because everybody born in this town wins the 220 low hurdles. Open Subtitles لان كل شخص ولد في هذه المدينة فاز في سباق الحواجز المنخفضة
    Democracy means that whoever wins the elections gets to govern the country and to implement his programme while respecting the opinions and the expectations of the opposition. UN الديمقراطية تعني أن من يربح الانتخابات يحكم البلد وينفذ البرنامج الذي وضعه مع احترام آراء وأماني المعارضة.
    And with the new facts come to light, the strong defense wins the fight. Open Subtitles ومع الحقائق الجديدة التي أوضحت الدفاع عن المتهم يربح المعركة
    The recent peaceful referendum in Zanzibar produced a new political dispensation that provides for a Government of national unity whichever party wins the elections. UN وأسفر الاستفتاء السلمي الذي جرى في زنزبار مؤخراً، عن وضع سياسي جديد يؤدي إلى إنشاء حكومة وحدة وطنية، أيا كان الحزب الفائز في الانتخابات.
    Even if the wolf is wrong, he wins the argument. Open Subtitles حتى لو كان الذئب مخطئاً فهو سيربح في النهاية
    Depending on who wins the game of risk We've been playing for three years. Open Subtitles ذلك يعتمد على من سيفوز في اللعبة الخطرة التي نلعبها لمدة ثلاثة سنوات
    Nobody decent ever wins the Games. Open Subtitles هايميتش لا يوجد احد كريم الاخلاق انتصر في الالعاب
    And the first team to complete all three levels wins the game. Open Subtitles والفريق الأول للإكْمال تَرْبحُ كُلّ ثلاثة مستويات اللعبةَ.
    Okay, I promise, just one more match, and we'll retire after Russell wins the title. Open Subtitles الموافقة، أَعِدُ، فقط مباراة أكثر واحدة، ونحن سَنَتقاعدُ بعد يَرْبحُ روسل العنوان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more