"wire and" - Translation from English to Arabic

    • شائك وتركيب
        
    • أسلاك
        
    • السلكية
        
    • التنصت على
        
    • كونسرتينا وتركيب
        
    • السلك و
        
    • بأسلاك
        
    • اﻷسلاك
        
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    (narrator) The ghettos were closed oft behind wire and long, high walls. Open Subtitles كان احياء اليهود معزولة عما حولها خلف أسلاك شائكة واسوار عالية
    :: Is committed to ensuring that information technology and wire and wireless means of communication should not be used for purposes incompatible with the concepts of international stability and security; UN - حرصه على عدم استخدام تكنولوجيا المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية في أغراض لا تتفق مع مفاهيم الاستقرار والأمن الدوليين.
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية.
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية.
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية المجموع العام
    weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية.
    weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Threats and display of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع شريط شائك وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية
    Unable to bear the pain, she leaned on a live electric wire and was electrocuted. UN ومن شدة الألم الذي لا يطاق، انحنت على أسلاك كهربائية مشحونة وأُصيبت بصدمة كهربائية.
    All you have to do is wear a wire, and I'll provide backup. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو ارتداء أسلاك التنصت وأنا سأوفر لك الدعم
    welding wire and mask We also have to take with them. Open Subtitles أسلاك اللحام وقناع نحن أيضا أن تأخذ معها.
    14. Director of the Public Corporation for Postal Services and wire and Wireless Communications UN )١٤( مدير الشركة العامة للبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية.
    14. The Committee is aware that the State party considers wire and telephone tapping to be an important investigative tool. UN 14- وتدرك اللجنة أن الدولة الطرف تعتبر التنصت على المكالمات الهاتفية أداة مهمة في التحقيق.
    Threats and displaying of weapons, bulldozing of soil, placing of barbed wire and setting up of installations inside Lebanese territory UN تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع كونسرتينا وتركيب منشآت داخل الأراضي اللبنانية. خروقات جوية:
    First, I'm'pushing it to the wire'and now the'psychic'thing's taking over. Open Subtitles أولاً أنا دفعت بك إلى السلك و الأن المسائل الروحية تأخذ اكثر من حدها
    For example, they were allegedly beaten with electric wire and placed in cells where the temperature was extremely high. UN فقد زعم مثلا أنهما ضربا بأسلاك كهربائية وأودعا في زنزانتين درجة الحرارة فيهما كانت عالية جدا.
    They were gathering supplies such as barbed wire and other metals. UN وكانوا يقومون بجمع إمدادات مثل اﻷسلاك الشائكة ومواد معدنية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more