"wishes to adopt" - Translation from English to Arabic

    • ترغب في اعتماد
        
    • ترغب في أن تعتمد
        
    • تود أن تعتمد
        
    • ترغب في إقرار
        
    • تود اعتماد
        
    • يرغب في اعتماد
        
    • ترغب في أن تحذو
        
    • تودّ أن تعتمد
        
    • ترغب أيضا في اعتماد
        
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution D as a whole without a vote? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دال في مجموعه دون تصويت؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution III, as orally revised, without a vote? UN هل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث بصيغته المنقحة شفويا، دون تصويت؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally amended by the representative of Venezuela? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا التي قدمها ممثل فنزويلا؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft resolution, as orally corrected? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفويا؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision recommended by the Third Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع القرار؟
    Are there any comments? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda. UN هل توجد أي تعليقات؟ ما لم أسمع أي تعليقات سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال.
    May I consider that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود اعتماد مشروع المقرر؟
    If I hear no objection I shall take it that the Conference wishes to adopt the Final Document? UN فإذا لم أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن المؤتمر يرغب في اعتماد الوثيقة الختامية.
    The Second Committee adopted draft decision II. May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft decision? UN لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الثاني. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution V, as amended, without a vote? UN هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية تودّ أن تعتمد مشروع القرار الخامس، بصيغته المعدّلة، بدون تصويت؟
    May I take it that the General Assembly too wishes to adopt the draft resolution? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more