"with a gun" - Translation from English to Arabic

    • بمسدس
        
    • مع مسدس
        
    • بالمسدس
        
    • مع بندقية
        
    • بالسلاح
        
    • ببندقية
        
    • معه سلاح
        
    • ومعه سلاح
        
    • ومعه مسدس
        
    • مع سلاح
        
    • معه مسدس
        
    • بمسدّس
        
    • مع مسدّس
        
    • بالبندقية
        
    • بواسطة مسدس
        
    I suppose you'd just chase him with a gun. Idiot. Open Subtitles هل تريدن مني أن أطارده بمسدس في الطريق، غبي
    They claimed Mr. Pillai was tortured and Ms. Joachimpillai was beaten, sexually harassed and threatened with a gun. UN ويزعمان أن السيد بيلاي تعرض للتعذيب وأن السيدة جواشيمبيلاي تعرضت للضرب والتحرش الجنسي والتهديد بمسدس.
    The man was bipolar, standing on the ledge of a building with a gun in his pocket. Open Subtitles وكان الرجل القطبين، يقف على الحافة من مبنى بمسدس في جيبه.
    Last thing we need is someone getting in with a gun. Open Subtitles آخر ما نريده هو دخول أحد إلى هنا مع مسدس
    Mr. Serrocold here with a gun pointed by the harmless Edgar Lawson Open Subtitles سيد سيركولد هنا مع تهديد بالمسدس بواسطة أدجار لاوسون الغير مؤذي
    A lot of practice with a gun in your face? Open Subtitles وهناك الكثير من الممارسة مع بندقية في وجهك ؟
    Okay, so Luke Wedman had means, motive, and opportunity... the trifecta for a case, plus a prior threat against Normandy with a gun, and he fits the general description of the shooter. Open Subtitles بما أن لوك ويدمان لديه الدافع و الفرصة و الوضع المثالي بالإضافة إلى تهديد مسبق قام به للضحيه بالسلاح الناري
    I mean it's been shot with a gun. MAN: Open Subtitles لا, أنا أعني بأنه قد أُطلقَ عليه ببندقية.
    You think I like being out here in the sticks with a gun under my pillow? Open Subtitles كنت أعتقد أحب أن أكون هنا في العصي بمسدس تحت وسادتي؟
    And what would you have suggested, kidnap the wonder-boy and drag him to a warehouse with a gun to his head? Open Subtitles وما من شأنه كنت قد اقترحت, خطف عجب الصبي وجره إلى مستودع بمسدس في رأسه؟
    Crazy guy with a gun shot out a window, depressurized the cabin. Open Subtitles الرجل مجنون بمسدس النار خارج النافذة، ينخفض ضغطها المقصورة.
    The best way to engage your enemy isn't always with a gun in your hand. Open Subtitles أفضل طريقة للفت انتباه عدوك ليس عادةً بمسدس في يدك
    I see a man whose wife and son are upstairs with a gun to their heads while he's downstairs, warm and safe. Open Subtitles أرى رجل زوجته وابنه في الطابق العلوي بمسدس على رؤوسهم بينما هو في الطابق السفلي، دافئ وآمن
    Serial killer or no, you threatened an unarmed man with a gun. Open Subtitles قاتل تسلسلي أم لا، لقد هددت رجلاً أعزل بمسدس
    Without me backing him, he's just another jungle bunny with a gun. Open Subtitles دون اي تدخل مني، انه مجرد أرنب في الغابه مع مسدس.
    with a gun to my head, I still recommend drafting Damon Razor. Open Subtitles مع مسدس موجه إلى رأسي، ما زلت أوصي بإنضمام دامون ريزير
    You -- you believe every problem can be solved with a gun. Open Subtitles أنت.. أنت تعتقد أن كل مشكلة في العالم يمكن حلها بالمسدس.
    Covered in blood, with a gun pointed at my crotch. Open Subtitles مغطى بالدماء مع بندقية مصوبة نحو ما بين رجلي
    You knew he was at large armed with a gun he'd used to terrorise his wife and the other women at the refuge. Open Subtitles وأنه كان مسلحًا بالسلاح الذي هدد به زوجته والنساء الأخريات في الملجأ.
    Hassan was reportedly hit with a gun as a result of which his nose was broken. UN وأفيد بأن حسن قد ضرب ببندقية وأن أنفه قد تهشم نتيجة لذلك.
    Well, the original call was a man with a gun. Open Subtitles حسناً، كان الاتصال الأصلي رجلاً معه سلاح
    There was somebody in a ski mask with a gun. Open Subtitles ماذا حدث؟ كان هناك أحد ما مقنعاً بقناع تزلج ومعه سلاح
    I don't know what he's doing, but I know he's lied to me and... [horn blares] He's at the surgical center right now with a gun and a silencer. He's just taken them out of an evidence bag. Open Subtitles إنه في المركز الجراحي الآن ومعه مسدس مزود بكاتم صوت أخرجه من حقيبة أدلة
    So only a lucky prick like you would get pinched with a gun... while he's out on bail for something else and still be out in time for dinner. Open Subtitles إذا فقط حقير محظوظ مثلك يتم القبض عليه مع سلاح بعد فترة من إخراجه بكفالة من شيء آخر و لا يزال في الخارج على وقت العشاء
    Well, a few hours later, that same cowboy busted into their house with a gun. Open Subtitles . حسنٌ، بعد بضع ساعات راعي البقر نفسه . اقتحم منزلهم و معه مسدس
    He threatened one of our Lieutenants... who happens to be my husband, with a gun. Open Subtitles لقد هدّد أحد ملازمينا و الذي يصادف أنّه زوجي ، بمسدّس
    You can't trust a cop never... even with a gun to his head. Open Subtitles لا يمكن الوثوق بشرطي، أبداً حتى مع مسدّس موجّه إلى رأسه
    You know, he ain't a whole lot with a gun, and they keep comin'at us that way, he's gonna get hurt. Open Subtitles هو لا يعرف كيف يضرب جيدا بالبندقية سوف يتابعون الهجوم علينا , بهذه الطريقة سوف يصاب
    Right, check on the football player with a gun. Open Subtitles حقا, البحث عن لاعب كرة القدم بواسطة مسدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more