"with all my heart" - Translation from English to Arabic

    • من كل قلبي
        
    • بكل قلبي
        
    • من كل قلبى
        
    • من صميم قلبي
        
    • من أعماق قلبي
        
    • من كلّ قلبي
        
    • بكُلّ قلبي
        
    • بكلّ قلبي
        
    • بكامل قلبي
        
    • بكل جوارحي
        
    • من كُل قلبى
        
    • من كُل قلبي
        
    • بكل قلبى
        
    • من كل أعماق قلبي
        
    Dear Damian,I too love you with all my heart. Open Subtitles عزيزي داميان, أنا أيضاً أحبك من كل قلبي.
    I wish with all my heart we had another life to live. Open Subtitles أتمنى من كل قلبي لو كان لدينا حياة أخرى لأعيشها معك
    I knew what it meant to love someone with all my heart. Open Subtitles كنت أعرف ما يعني ان تحب شخص ما من كل قلبي.
    I've never been inside a UFO, never met one of these creatures, and yet I believe with all my heart that this is real. Open Subtitles لم اكن داخل جسم طاشر غير معروف من قبل ولم أقابل أي من هذه المحلوقات ومع ذالك أئمن بكل قلبي أنهم حقيقيون
    I loved him with all my heart, and you're remembering a little I can see it. Open Subtitles , لقد أحببته من كل قلبى وتتذكر قليلاً أستطيع رؤيته
    You know, I grew up surrounded by brothers, who I love with all my heart. Open Subtitles كما تعلمين، نشأت محاطة بالإخوة الذي أحبهم من كل قلبي
    I wish him, and you, his people, happiness and prosperity... with all my heart. Open Subtitles أتمنى له ولكم يا شعبه الكريم كلّ السعادة والازدهار من كل قلبي
    You made this song, and I will sing it with all my heart. Open Subtitles انتَ ألفتَ هذه الاغنية وانا سأغنيها من كل قلبي
    All my life, I have loved exactly one woman... with all my heart. Open Subtitles طوال حياتي, أحببت إمرأة واحدة فقط من كل قلبي
    Oh, my God, I'm sorry for my sins, with all my heart. Open Subtitles ياإلاهي, أنا آسفة على خطاياي, من كل قلبي.
    with all my heart and soul, I want to, but I don't know how to. Open Subtitles من كل قلبي وروحي اريد ذلك ولكنني لا اعرف كيف
    - Well, we had this dog, Dolly Parton, that I love with all my heart. Open Subtitles هذه الكلبة ، دوللي بارتون ، التي أحبها من كل قلبي
    The only woman I've truly loved with all my heart. Open Subtitles المرأه الوحيدة التي احببتها بحق من كل قلبي
    I wish, with all my heart, we could make that happen. Open Subtitles أتمنى من كل قلبي أن نجعل هذا ممكن الحدوث
    I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever. Open Subtitles آحبك بكل قلبي وروحي وأعدك أن أكون معك للأبد
    And I truly believe with all my heart that he's got a higher purpose for us. Open Subtitles و الآن أؤمن بكل قلبي أن هناك هدف أسمى لي
    I can only beg you with all my heart. Open Subtitles يمكنى فقط ان ارجوك من كل قلبى هذا صواب , اماه
    Thank you for your attention, thank you for your work, and with all my heart I wish you all the best. UN أشكر لكم انتباهكم وعملكم، ولكم من صميم قلبي أخلص التمنيات.
    I thank him with all my heart for the ties of solidarity he has woven with the Haitian people. UN وأشكـره من أعماق قلبي على ما أقامه من روابط التضامن مع شعب هايتي.
    And I thank the pit with all my heart for making it so. Open Subtitles وأشكر ربي من كلّ قلبي لجعل هذا الزواج يتمّ.
    Your family, this country has given me lots and I took it all with all my heart Open Subtitles عائلتكَ في هذه البلادِ أعطتْني الكثير وأنا أَخذتُه بكُلّ قلبي
    I vow with all my heart to be loyal and obedient to the Party. Open Subtitles أقسم بكلّ قلبي لأكون مخلص ومطيع إلى الحزب.
    I love you with all my heart, Eugene. Open Subtitles أنا أحبك بكامل قلبي يا "يوجين"
    I love and honour God with all my heart. Open Subtitles أنا أحب و أحترم الرب بكل جوارحي
    I love you with all my heart. Open Subtitles أنا أحبك من كُل قلبى
    Just as you wished, I'm going to cheer for Mr. Maitake with all my heart. Open Subtitles سوف اُشجع .السيد ماياتاكي من كُل قلبي
    - with all my heart, Sire. - Thank you, Drouot. Open Subtitles بكل قلبى ، سيدى شكرا لك ، دروو
    with all my heart. Open Subtitles من كل أعماق قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more