"with everyone" - Translation from English to Arabic

    • مع الجميع
        
    • مع كل
        
    • مع جميع
        
    • مَع كُلّ شخصِ
        
    • مع الكل
        
    • مع كلّ
        
    • من الجميع
        
    • بالجميع
        
    • مع أي شخص
        
    • ومع الجميع
        
    • برفقة الجميع
        
    • مع بعضهم
        
    • خطب الجميع
        
    • مع وجود الجميع
        
    • يمانع الجميع
        
    We are willing to cooperate with everyone on this proposal. UN ونحن على استعداد للتعاون مع الجميع بشأن هذا المقترح.
    I will never forget the tears I shed with everyone that day. UN ولن أنسى قط الدموع التي ذرفتها مع الجميع في ذلك اليوم.
    It's a cop bar. They were drinking with everyone. Open Subtitles انها حانة للشرطة، لقد كانا يشربان مع الجميع
    I danced with everyone at the wedding. The women were all brilliant, the men were a bit shy. Open Subtitles لقد رقصت مع كل من حضر الزفاف لقد كانت النساء بارعات، لكن الرجال كانوا خجلين قليلا
    I always thought she lost contact with everyone here. Open Subtitles اعتقدت دائما أنها فقدت الاتصال مع الجميع هنا.
    I don't flirt with everyone; I just like making friends. Open Subtitles انا لا اتبجبج مع الجميع انني اكون الصداقات فقط
    You're too harsh with everyone. You know that, don't you? Open Subtitles أنت قاسي مع الجميع تعرف ذلك ، أليس كذلك؟
    I look forward to working with everyone here in the future as we carry this agenda forward. UN وأتطلع إلى العمل مع الجميع هنا في المستقبل ونحن نمضي بجدول الأعمال هذا قدما.
    All sessions were arranged to allow for a maximum number of experts to present their ideas and interact with everyone in a concise and constructive manner. UN وتمّ ترتيب جميع الجلسات بحيث يتمكَّن أكبر عدد ممكن من الخبراء بطرح أفكارهم والتفاعل مع الجميع بطريقة موجزة وبنَّاءة.
    It is near-real-time sharing of verification information with everyone. UN إنه أقرب ما يكون إلى تشاطر المعلومات مع الجميع في الوقت الفعلي عن التحقق.
    We are prepared to share our development experiences with everyone. UN ونحن على استعداد لمشاطرة تجاربنا الإنمائية مع الجميع.
    China stands ready to work together with everyone to achieve these aims. UN والصين مستعدة للعمل مع الجميع لتحقيق هذه الغايات.
    Israel celebrates here with everyone — with all those attending here and with the entire world — 50 years of the United Nations. UN إن اسرائيل تحتفل هنا مع الجميع - مع جميع الحاضرين هنا، ومع العالم بأسره - بخمسين عاما من عمر اﻷمم المتحدة.
    I think he pretty much lost touch with everyone. Open Subtitles أعتقد أنه إلى حد كبير فقد الإتصال مع الجميع
    Sitting with everyone so they can equivocate. Open Subtitles الجلوس مع الجميع للمراوغة وشرح ما سبق وإن تم إظهاره بوضوح
    I look forward to working with everyone here and hope to call upon each person individually as their schedules allow. UN وأتطلع إلى العمل مع كل واحد منكم ويحدوني الأمل أن أتصل بكل شخص على حدة كما يسمح بذلك جدوله الزمني.
    What we are not under an obligation to do, of course, is to agree with everyone and on everything. UN وبالطبع فإننا لسنا ملزمين بأن نتفق مع كل شخص وعلى كل شيء.
    Belarus is ready to work with everyone to make that future happen. UN وبيلاروس مستعدة للعمل مع جميع الأطراف لجعل ذلك المستقبل واقعا ملموسا.
    But tomorrow she'll be going to the shrine with everyone Open Subtitles لكن غداً هي سَتَذْهبُ إلى الضريحِ مَع كُلّ شخصِ
    Are you like this with everyone,or am I just special? Open Subtitles هل أنتِ تتصرفين هكذا مع الكل, أم أنا بشكل خاص؟
    I have lived in this town with everyone we have ever known. Open Subtitles عشت في هذه البلدة مع كلّ شخص عرفناه يوماً
    Okay, folks, can we get a picture here with everyone? Open Subtitles حسناً يا رفاق، أيمكننا الحصول هنا على صورة من الجميع ؟
    I'm new here, so I'm not familiar with everyone. Open Subtitles أنا جديد هنا، لذا لست على معرّفة بالجميع
    I mean, you play all these games with everyone else. Open Subtitles أعني , أنتِ تلعبين كل تلك الألعاب مع أي شخص
    I have to be honest with you and with everyone else here tonight about something that is, um, not so easy to say. Open Subtitles .يجب أن أكون صادقه معك ومع الجميع هنا الليله حول شيء, ليس بالسهل قوله
    I don't want to. We'll both go back with everyone. Open Subtitles لا أريد ذلك، سنعود كِلانا برفقة الجميع
    Why is it important for you to believe everyone's... - ...sleeping with everyone else? Open Subtitles لماذا يشكل لك أهمية قصوى إيمانك بأن الجميع ينامون مع بعضهم البعض
    What is it with everyone wanting me to move in with them? Open Subtitles ما خطب الجميع برغبتهم بانتقالي معهم ؟
    How are we gonna do that with everyone out there? Open Subtitles كيف يمكننا القيام بذلك مع وجود الجميع في الخارج هنا؟
    If it's all right with everyone, I'd like to skip all the Hebrew. Open Subtitles ما لم يمانع الجميع أحب تخطي الترانيم العبرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more