She has moved in with her mother for fear of returning home. | UN | وأصبحت سوزيت تعيش الآن مع والدتها خوفاً من العودة إلى منزلها. |
Now I'm in trouble with her mother, the hysteric. | Open Subtitles | الآن وقعت في مشكلة مع والدتها , الهستيرية |
The marriage did not work and she returned home to live with her mother, bringing along her five children. | UN | ولم يكتب النجاح لهذا الزواج، وعادت إيّما إلى دارها لتعيش مع أمها وقد أخذت معها أولادها الخمسة. |
That's why we live with her mother, and I have 30 pillows on my bed. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن نعيش مع أمها ولديّ 30 وسادة في فراشي |
I think she left together with her mother. How could they leave, without even a word? | Open Subtitles | اعتقد أنى غادرت مع امها كيف لهما الا تقولا اى شيء لي ؟ |
Cop said she's single-- she lives at home with her mother. | Open Subtitles | الشرطي قال أنها كانت عزباء عاشت في المنزل مع والدتها |
It also considers that Ms. Teillier is acting after full discussion with her mother. | UN | وترى أيضا أن السيدة تيليي تتصرف بعد أن أجرت مناقشة كاملة مع والدتها السيدة أريدوندو. |
It also considers that Ms. Teillier is acting after full discussion with her mother. | UN | وترى أيضا أن السيدة تيليي تتصرف بعد أن أجرت مناقشة كاملة مع والدتها السيدة أريدوندو. |
As a teenager she returned to Gondar and Dire-Daws, Ethiopia, with her mother. | UN | وعادت إلى غوندار وديرة داوا بإثيوبيا مع والدتها وهي في سن المراهقة. |
As a teenager she returned to Gondar and Dire-Daws, Ethiopia, with her mother. | UN | وعادت إلى غوندار وديرة داوا بإثيوبيا مع والدتها وهي في سن المراهقة. |
The author's father left her mother when the latter was pregnant and the author lived with her mother in Natete until the age of 9 years. | UN | وقد ترك والد صاحبة البلاغ والدتها عندما كانت حاملاً فيها، وعاشت صاحبة البلاغ مع والدتها في ناتيتي حتى سن التاسعة. |
and not stay back with her mother. (Men talking in Bulgarian)... There it is! | Open Subtitles | بأنها ستأتي معي ولن تبقى مع أمها الفندق سيدي |
I saw her leaving with her mother when I got off the elevator. | Open Subtitles | لقد رأيتها تغادر مع أمها عندما نزلت من المصعد |
I confirmed your daughter was placed in protective custody with her mother in 1990. | Open Subtitles | علمت أن ابنتك وضعت في الحبس الوقائي مع أمها عام 1990 |
Did he tell you his last girlfriend caught him in bed with her mother? | Open Subtitles | هل أخبركِ أن صديقته ضبطته مع أمها على السرير؟ |
Mara faces a terrible choice, stay with her mother or follow the pride. | Open Subtitles | مارا تواجه اختيار صعب جداً البقاء مع أمها أو اللحاق بالقطيع |
My daughter was a very attractive young woman living with her mother. | Open Subtitles | ابنتي كانت فتاة جذابة جداً . تعيش مع أمها |
How is she going to ever kiss you again knowing you made out with her mother? | Open Subtitles | كيف سوف تقبلك مرة أخرى ؟ عندما تعلم انك اقمت علاقة مع امها ؟ |
Thought she was off to Florida with her mother. | Open Subtitles | فكّرَ هي كَانتْ مِنْ إلى فلوريدا مَع أمِّها. |
Within minutes, she's grazing peacefully again with her mother. | Open Subtitles | خلال دقائق، انها ترعى مع أمّها بهدوء مرة ثانية. |
She lives with her mother. | Open Subtitles | تَعِيشُ مع أمِّها. |
She's hit a rough patch with her mother. | Open Subtitles | إنّها تمر بمرحلة قاسية مع والدتِها |
She watched her very first telenovela with her mother and grandmother. | Open Subtitles | حيث شاهدت أول مسلسل تلفازي لها برفقة والدتها وجدتها |
- Left a note, said she's gonna stay with her mother for a while. | Open Subtitles | - لقد تركت رسالة - تقول فيها أنها ذهبت عند أمها لبعض الوقت |