| She don't like people with me when I go get her. | Open Subtitles | إنها لاتحب الكثير من الناس أن يكونوا معي عندما أجلبها |
| Then why'd you come back with me when I asked you if you wanted to have sex? | Open Subtitles | إذًا لماذا عُدتِ معي عندما أخبرتكِ بذلك إذا كنُت تريدين ممارسة الجنس؟ |
| - Did i--did I have anything with me when I got here? | Open Subtitles | هل.. هل أحضرت أي شيء معي عندما أتيت إلى هنا؟ |
| But he wasn't with me when I left the club the night of the fire. | Open Subtitles | ولكنه لم يكن معي عندما غادرت النادي في ليلة الحريق. |
| My girlfriend was with me when I got shot and she died. | Open Subtitles | لقد كانت حبيبتي معي حين أصبت وقد ماتت أنا آسفة لذلك |
| What are you gonna do with me when I get all big and fat ? | Open Subtitles | مالذي ستفعله معى عندما أصبح كبيره و سمينه |
| I'm gonna ask her to come with me when I become bishop. | Open Subtitles | أنا ستعمل أطلب منها أن تأتي معي عندما أصبح أسقفا. |
| I want to have it with me when I go, which I'm praying is tonight. | Open Subtitles | اريدها ان تكون معي , عندما اذهب والذي اصلي من اجله |
| I-I don't know, I had it with me when I went to Toby's this morning. | Open Subtitles | لا أعلم، كان معي عندما ذهبت إلى منزل توبي هذا الصباح |
| Manny, I want you with me when I call supervisor Drake. | Open Subtitles | ماني, أريدك أنْ تكون معي عندما اتصل بالمشرف دريك. |
| I'm afraid she's not honest with me when I ask her if she's happy here in France. | Open Subtitles | وأنا أخشى بأنها غير صادقة معي عندما أسألها اذا كانت سعيدة هنا في فرنسا |
| Get me him, he's the only one who knows how to fucking deal with me when I'm like this. | Open Subtitles | أحضروه لي، هو وحده من يعرف التعامل معي عندما أكون في هذه الحالة |
| As you know, I carried your review around with me when I was in Europe in 1968. | Open Subtitles | كما تعلم، حملت مراجعتَك لفيلمي معي عندما كُنت في أوروبا في 1968 جعلتَني.. |
| And let me guess, you want to come with me when I do. | Open Subtitles | ودعيني أحزر, تودينَ أن تأتي معي عندما أذهب. |
| My dad was with me when I had my accident, and he lost his visitation rights. | Open Subtitles | أبي كان معي عندما حصلت الحادثة وقد خسر حق الزيارة |
| You really will stay with me when I'm old and helpless. | Open Subtitles | هل حقا سوف تبقين معي عندما أكون مسنا وعاجزا |
| The Governor's office called, and they said they might be able to have him on the platform with me when I announce my candidacy. | Open Subtitles | مكتب المحافظ دعا، وقالوا أنها قد تكون قادرة على له على منصة معي عندما يعلن ترشيحي. |
| Why do you think you stayed with me when I treated you so bad? | Open Subtitles | لماذا برأيك بقيتي معي عندما كنت أعاملك معاملة سيئة؟ |
| Rose, the party is over, and do not mess with me right now, because I am pissed off, and you don't wanna mess with me when I'm pissed off. | Open Subtitles | روز، الحفلة إنتهت، ولا تعبثين معي الآن، لأنني غاضبة وأنت لا تريدين ان تعبثي معي عندما أكون غاضبة |
| Yeah, and she was with me when I nodded. She was there. She was beside me. | Open Subtitles | وكانت معي حين أخلدت للفراش، كانت هناك بجانبي. |
| But I think maybe you should be with me when I do. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنك يجب ان تكون معى عندما أظهرها له |
| Hey, no problem. You put up with me when I was barefoot guy. | Open Subtitles | لقد وقفتَ بجانبي عندما كنتُ شخص عاري القدمين |
| But don't worry, dad has promised to send 6 cooks with me when I get married. | Open Subtitles | لكن لا تقلق فقد وعد ابي بارسال سته طباخين معي عند زواجي |