"with my kids" - Translation from English to Arabic

    • مع أطفالي
        
    • مَع أطفالِي
        
    • مع اطفالي
        
    • مع أبنائي
        
    • مع أولادي
        
    • مع أطفالى
        
    • مع ابنائي
        
    • مع اطفالى
        
    • مع طفليّ
        
    • ومع أطفالي
        
    And I wanted to spend more time with my kids. Open Subtitles و أردت أن أقضي المزيد من الوقت مع أطفالي
    I have to play with my kids on the weekends. Open Subtitles يجبُ أنْ ألهو مع أطفالي في عُطلة نهاية الأسبوع.
    I'm sure one day I'll look back at this with my kids, and we'll laugh our heads off at my bonkers-looking hair. Open Subtitles أنا واثقة أنه يوما ما سأراجع هذا مع أطفالي وسنضحك جميعا على مظهر شعري المجنون
    I'd be at home playing in the dirt with my kids. Open Subtitles ساكون في البيت اللعب في الوسخِ مَع أطفالِي.
    That's so sweet, but I'm spending Christmas Eve with my kids. Open Subtitles هذا لطيف جداً لكن انا سوف اقضي ليلة عيد الميلاد مع اطفالي
    I'm not missing dinner with my kids because the ex-football star had better things to do. Open Subtitles لن يفوتني العشاء مع أبنائي لأن نجم كرة القدم السابق متهم بأمور أخرى.
    I got movie night with my kids tonight. Rain check? Open Subtitles عليّ مشاهدة فيلماً مع أولادي الليلة، في وقتِ لاحق؟
    Better I should spend some time with my kids. Open Subtitles من الأفضل أن أقضِي بعض الوقت مع أطفالي.
    But I realized that staying with my kids was more important than leaving my wife. Open Subtitles ولكن أدركت أن البقاء مع أطفالي كان أهم من تركي لزوجتي
    Looking up at the sky with my kids and trying to explain to them that it goes on forever. Open Subtitles انظر إلى السماء مع أطفالي محاولا الشرح لهم بأن هذا سيستمر إلى الأبد
    Yeah, weekends I like to spend with my kids. Open Subtitles نعم , عطل نهاية الأسبوع أحب أن أقضيها مع أطفالي
    Yes, I feel like I should be at home with my kids. Open Subtitles أجل أشعر بأنّ عليّ البقاء في المنزل مع أطفالي
    I never got to share any of this with my kids. Open Subtitles لم أستطع أبدا مشاركة أيا من هذا مع أطفالي
    Then I have to play with my kids because my kids have no friends. Open Subtitles ثم يجب أن ألعب مع أطفالي لأن أطفالي ليس لديهم أصدقاء.
    I'll handle that topic with my kids, if that's all right with you. Open Subtitles أنا سأتولّى هذا الموضوع مع أطفالي إنكانيناسبك.
    Because i want to play ball with my kids Before i get too old. Open Subtitles لإنني أريد أن ألعب الكرة مع أطفالي قبل أن أشيخ
    About... how I find being with my kids sometimes to be kind of... boring? Open Subtitles حول... كَمْ أَجِدُ أنْ أكُونَ مَع أطفالِي أحياناً لِكي يَكُونَ نوعَ... التَجْويف؟
    I Just Thought-You Were So Great with my kids At School, Open Subtitles اعتقدت فقط انك كنت جيدا كثيرا مع اطفالي بالمدرسة
    Yeah, I do, uh, but I would still fight like hell to stay right here, celebrate every birthday I could with my kids, eat every good meal, watch every sunset with my wife and a bottle of 2005 Haut-Brion. Open Subtitles نعم , أنا أعتقد ذلك لكنّي ما زلتُ أقاتل بكل قوّتي لأبقى هُنا أحتفل بكل عيد ميلاد أستطيع أن أحضره مع أبنائي
    I sleep better, my energy with my kids is better, my focus at work is better. Open Subtitles أنام بشكل أحسن، طاقتي مع أولادي حسنة. تركيزي في العمل أفضل، كل شيء حسن.
    I could be at home spending Christmas with my kids. Open Subtitles يمكننى أن اقضى العيد بالمنزل مع أطفالى
    You fucked up any chance I had of a life with my kids. Open Subtitles لقد أنهيتي اي فرصة لي بأن اعيش مع ابنائي
    And being at home with my kids is the most important thing I could be doing right now. Open Subtitles و بقائى فى البيت مع اطفالى هو اهم شئ من الممكن ان افعله الان
    Not if it means blowing off my scheduled visit with my kids. Open Subtitles ليس إن كان ذلك يعني إفساد جدول زياراتي مع طفليّ
    I would make you dinner at my place, and then with my kids there and... Open Subtitles سوف اطبخ لكٍ العشاء في منزلي ومع أطفالي هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more