"with the basel" - Translation from English to Arabic

    • مع اتفاقيتي بازل
        
    • مع اتفاقيات بازل
        
    • مع أمانتي اتفاقيتي بازل
        
    • مع اتفاقية بازل
        
    This technical assistance programme focuses on fewer activities while continuing to cover the major challenges and takes into consideration joint activities with the Basel and Stockholm conventions. UN ويركز برنامج المساعدة التقنية هذا على عدد أقل من الأنشطة، لكنه يواصل تغطية التحديات الرئيسية ويأخذ في الاعتبار الأنشطة المشتركة مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    In close collaboration with the Basel and Stockholm conventions, more capacity-building activities on the clearing-house mechanism are planned for 2011. UN ويُعتزم القيام بمزيد من أنشطة بناء القدرات بشأن آلية تبادل المعلومات المشتركة بالتعاون الوثيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    The programme also took into consideration new elements, such as the efforts to enhance cooperation and coordination with the Basel and Stockholm conventions. UN وقد أخذ البرنامج في الاعتبار أيضاً عناصر جديدة، مثل الجهود الرامية إلى تعزيز التعاون والتنسيق مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Paragraph 4 - I removed specific references to synergies with the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and retained a more general reference to enhancing cooperation and coordination with chemicals and wastes conventions UN الفقرة 4: أزلتُ الإشارات المحددة إلى التآزر مع اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، واحتفظت بإشارة ذات طابع عام إلى التعاون والتنسيق مع الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions. UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    A concept note was developed proposing to convene this as a joint activity together with the Basel and Stockholm conventions and to establish a group of experts to cover implementation issues under all three conventions. UN وقد وضعت مذكرة مفاهيمية تقترح عقد هذا الاجتماع كنشاط مشترك جنباً إلى جنب مع اتفاقيتي بازل واستكهولم وإنشاء فريق خبراء يغطي قضايا التنفيذ في إطار الاتفاقيات الثلاث.
    Clearing house mechanism: establish in cooperation with the Basel and Stockholm conventions a clearing-house mechanism that provides online access to information and facilities that assist parties to implement the Convention. UN آلية تبادل المعلومات: إنشاء آلية لتبادل المعلومات بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم من شأنها توفير الحصول المباشر على المعلومات والتسهيلات التي من شأنها أن تساعد الأطراف على تنفيذ الاتفاقية.
    Cooperation with the Basel and Rotterdam Conventions on awareness-raising and joint outreach UN باء - التعاون مع اتفاقيتي بازل وروتردام بشأن إذكاء الوعي والخدمات الإرشادية المشتركة
    (iii) In coordination with the Basel and Stockholm conventions and ICCM, by inviting GEF to establish a new focal area relevant to the sound management of chemicals throughout their life cycles, and to consider becoming a financial mechanism of the Rotterdam Convention. Acronyms and abbreviations UN `3` بالقيام بدعوة مرفق البيئة العالمية، بالتشاور مع اتفاقيتي بازل واستكهولم والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، إلى إنشاء مجال تركيز جديد يتصل بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية طوال دورات حياتها والنظر في التحول إلى آلية مالية لاتفاقية روتردام.
    He further recalled that, through a generous financial contribution by the Government of Switzerland, $35,000 had been made available for that study, for which terms of reference had been drafted by the Stockholm Convention secretariat in consultation with the Basel and Rotterdam Convention secretariats. UN وأشار كذلك إلى أنه من خلال المساهمة المالية السخية من حكومة سويسرا مقدارها 000 35 دولار وضعت تحت تصرف الدراسة، والتي وضعت مسودة لاختصاصاتها بواسطة أمانة اتفاقية استكهولم بالتشاور مع اتفاقيتي بازل وروتردام.
    The focus of the first goal is to align and integrate, as far as possible, the Rotterdam Convention component with the joint clearing-house mechanism and to develop areas of convergence in terms of information exchange with the Basel and Stockholm conventions. UN 16 - سينصب تركيز الغاية الأولى في مواءمة مكون اتفاقية روتردام، وتكامله بقدر الإمكان، مع آلية تبادل المعلومات المشتركة وتطوير مجالات التقارب فيما يتعلق بتبادل المعلومات مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    In cooperation with the Basel and Stockholm conventions.* UN بالتعاون مع اتفاقيتي بازل واستكهولم.*
    They could include policy guidance or oversight processes and administrative support, and should recognize the need for enhanced cooperation and coordination with the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, and with competent international organizations and intergovernmental and non-governmental bodies. UN ومن الممكن أن يشمل ذلك عمليات توجيه السياسات العامة أو الإشراف والدعم الإداري وينبغي أن تتضمن الاعتراف بضرورة تعزيز التعاون والتنسيق مع اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، ومع المنظمات الدولية والهيئات الحكومية الدولية والهيئات غير الحكومية المختصة.
    They could include policy guidance or oversight processes and administrative support, and should recognize the need for enhanced cooperation and coordination with the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, and with competent international organizations and intergovernmental and non-governmental bodies. UN ويمكن أن تشمل هذه العناصر توجيه السياسة العامة أو عمليات الإشراف والدعم الإداري، وينبغي أن تسلّم بالحاجة إلى تعاون معزز وتنسيق مع اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات المشتركة بين الحكومات والهيئات غير الحكومية المختصة.
    8. Invites the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer, considering its decision XX/7, to participate in and support partnership activities with the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions and other multilateral environment agreements as outlined in the joint activities set out in annex I to the present decision; UN 8 - يدعو اجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، آخذاً في الاعتبار مقرره 20/7، إلى المشاركة في أنشطة شراكة مع اتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم وسائر الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، والمشاركة في أنشطة الشراكة هذه، وفقاً لما حددته الأنشطة المشتركة الواردة في المرفق الأول من هذه المقرر؛
    By its decision RC-4/12, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention requested the secretariat to establish, in cooperation with the Basel and Stockholm conventions, a clearing-house mechanism to assist Parties in the implementation of the Convention. UN وطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في مقرره ا.ر - 4/21 إلى الأمانة أن تنشئ، بالتعاون مع أمانتي اتفاقيتي بازل واستكهولم، آلية لمركز تبادل المعلومات من أجل مساعدة الأطراف على تنفيذ الاتفاقية.
    (i) Work with the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal UN ' 1` العمل مع اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more