"with the deputy" - Translation from English to Arabic

    • مع نائب
        
    • بنائب
        
    • مع نائبة
        
    • بحضور نائب
        
    • مع النائب
        
    • ومع نائب
        
    • مع نواب
        
    • مع وكيل
        
    • إلى نائب
        
    A. Contract with the Deputy Secretary-General of Habitat II UN العقد المبرم مع نائب اﻷمين العام للموئل الثاني
    It's time for me to have a chat with the Deputy minister. Open Subtitles حان الوقت بالنسبة لي لكي أحظى بدردشة مع نائب وزير الداخلية
    I'm having lunch with the Deputy mayor on Friday. Open Subtitles سأتناول طعام الغداء مع نائب العمدة يوم الجمعة.
    39. On 15 April, senior United Nations police members met with the Deputy Commissioner of Cyprus Police. UN 39 - وفي 15 نيسان/أبريل، التقى كبار أعضاء شرطة الأمم المتحدة بنائب مفوض الشرطة القبرصية.
    She would meet with the Deputy Secretary-General to express her concern about the unnecessary pressure placed on the Committee. UN وأردفت قائلة إنها ستجتمع بنائب الأمين العام للإعراب عن قلقها إزاء الضغوط غير اللازمة التي سلطت على اللجنة.
    She met with the Deputy district procurator and the inspector in charge of the investigation. UN واجتمعت مع نائب المدعي العام في المقاطعة والمفتِّش المسؤول عن التحقيق.
    Monthly meetings were held with the President and Prime Minister, and weekly meetings were held with the Deputy Prime Minster. UN وعُقدت اجتماعات شهرية مع الرئيس ورئيس الوزراء، واجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء.
    In consultation with the Deputy Police Commissioner for Development, he or she would also carry out administrative functions related to the implementation of the Haitian National Police Reform Plan. UN وبالتشاور مع نائب مفوض الشرطة المعني بالتطوير، سيضطلع المستشار أيضا بمهام إدارية تتصل بتنفيذ خطة إصلاح الشرطة الهايتية.
    On the basis of the responses received, the Inspectors conducted an interview with the Deputy High Commissioner for Human Rights, accompanied by two staff members. UN واستناداً إلى الردود الواردة، أجرى المفتشان استعراضاً مع نائب المفوضة السامية، برفقة موظفين اثنين.
    During the visit, he met with the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Cambodia and paid a courtesy call on the Prime Minister of Cambodia. UN واجتمع خلال الزيارة مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية الكمبودي وقام بزيارة مجاملة لرئيس وزراء كمبوديا.
    0930-1030 Meeting with the Deputy Commander and staff of International Security Assistance Force (ISAF) UN اجتماع مع نائب قائد القوة الدولية للمساعدة الأمنية وأفرادها
    I had the privilege to participate in a round table together with the Deputy President of South Africa earlier this year, at the World Economic Forum in Davos, on the new competitive Africa. UN ولقد كان لي شرف المشاركة في مائدة مستديرة مع نائب رئيس جمهورية جنوب أفريقيا في أوائل هذا العام، في المحفل الاقتصادي العالمي في دافوس، بشأن أفريقيا الجديدة ذات القدرة التنافسية.
    In that report I indicated that a schedule for work had been agreed with the Deputy Prime Minister of Iraq. UN وذكرت في ذاك التقرير أنه تم الاتفاق مع نائب رئيس وزراء العراق على جدول زمني للعمل.
    During her visit, the Special Rapporteur held consultations with the Deputy Executive Director and the Legal Officer of UNEP. UN وقامت المقررة الخاصة أثناء زيارتها بإجراء مشاورات مع نائب المدير التنفيذي والمسؤول القانوني لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    This mission was undertaken jointly with the Deputy High Commissioner for Human Rights. UN وقام الممثل الخاص بهذه البعثة بالاشتراك مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    E. Meeting with the Deputy High Commissioner for Human Rights UN هاء - الاجتماع مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    The Special Envoy had met with the Deputy Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs, but no settlement appeared to be imminent. UN وقد اجتمع المبعوث الخاص بنائب رئيس الوزراء، ووزير الخارجية، غير أنه لا يبدو أن هناك تسوية قريبة.
    He also met with the Deputy Secretary General of the Council of Europe. UN والتقى المقرر الخاص أيضاً بنائب الأمين العام لمجلس أوروبا.
    However, the independent expert was able to meet with the Deputy Governor of Upper Nile State, Joseph Bol Chan, in Khartoum. UN إلا أنه تمكن من الالتقاء بنائب حاكم ولاية أعالي النيل جوزيف بولشان في الخرطوم.
    Debriefing meetings were also held periodically with the Deputy Secretary-General, Chef de Cabinet and Deputy Chef de Cabinet UN وعُقدت اجتماعات دورية لاستخلاص المعلومات مع نائبة الأمين العام، ورئيس الديوان، ونائب رئيس الديوان
    Opening ceremony with the Deputy Secretary-General UN حفل الافتتاح بحضور نائب الأمين العام
    Out. I'm on with the Deputy in three. Open Subtitles اخرج ، لدي موعد مع النائب بعد ثلاث دقائق
    The Staff Association will continue to have meetings with the Executive Director quarterly and with the Deputy Executive Director once a month. UN وسيواصل اتحاد الموظفين اجتماعاته مع المديرة التنفيذية على أساس ربع سنوي، ومع نائب المديرة التنفيذيــة مــرة كـل شهـر.
    :: 1 meeting with the Deputy Foreign Ministers of the five Central Asian States, convened by the Centre to promote political dialogue on divisive issues and foster joint solutions to shared challenges UN :: عقد المركز اجتماع مع نواب وزراء الخارجية لدول آسيا الوسطى الخمس لتشجيع الحوار السياسي بشأن القضايا الخلافية ودعم الحلول المشتركة للتحديات المشتركة
    He's across the street with the Deputy Attorney General right now. Open Subtitles انه بالجهة المقابلة من الشارع مع وكيل النائب العام حاليا
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the Deputy Executive Director and her colleagues, who provided additional information. UN وخلال نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية إلى نائب المديرة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more