"with the representatives of the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • مع ممثلي الأمين العام
        
    • بممثلي الأمين العام
        
    During its consideration of the note, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN وخلال نظرها في المذكرة، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية.
    During its consideration of this item, the Committee met with the representatives of the Secretary-General who provided additional information and clarifications. UN وأثناء نظرها في هذا البند، اجتمعت اللجنة مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    During its consideration of the report, the Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير مع ممثلي الأمين العام الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    During its consideration of the reports, the Committee met with the representatives of the Secretary-General who provided additional information and clarifications. UN وأثناء النظر في هذه التقارير، اجتمعت اللجنة بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها المزيد من المعلومات والتوضيحات.
    During its consideration of the report, the Advisory Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في البند، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    However, the Committee noted, during its exchange with the representatives of the Secretary-General, the large number of reports involved. UN بيد أن اللجنة لاحظت في أثناء مناقشتها مع ممثلي الأمين العام العدد الكبير من التقارير المشمولة بهذا النشاط.
    64. The Advisory Committee had an extensive exchange of views with the representatives of the Secretary-General on this matter. UN 64 - قامت اللجنة الاستشارية بتبادل الآراء على نطاق واسع مع ممثلي الأمين العام بشأن هذه المسألة.
    From its discussions with the representatives of the Secretary-General, the Committee understands that this framework arises because of the complex and multidimensional nature of the Mission. UN وتدرك اللجنة من مناقشاتها مع ممثلي الأمين العام أن هذا الإطار جاء نتيجة لطابع البعثة المعقد والمتعدد الأبعاد.
    Despite a lengthy discussion of the establishment of this unit with the representatives of the Secretary-General, the precise functions of the Cell remain unclear. UN ورغم إجراء مناقشة مطولة مع ممثلي الأمين العام بشأن إنشاء هذه الوحدة لا تزال المهام المحددة لهذه الخلية غير واضحة.
    12. The Advisory Committee also discussed security-related requirements for special political missions with the representatives of the Secretary-General. UN 12 - وناقشت اللجنة الاستشارية أيضا مع ممثلي الأمين العام احتياجات البعثات السياسية الخاصة المتصلة بالأمن.
    In this regard, the Committee exchanged views with the representatives of the Secretary-General on the work of the Resource Efficiency Group of the Department of Field Support and the impact of the new approach on managing resources globally. UN وفي هذا الصدد، تبادلت اللجنة الآراء مع ممثلي الأمين العام بشأن عمل فريق إدارة الدعم الميداني المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد وأثر النهج الجديد لإدارة الموارد على الصعيد العالمي.
    However, from the discussions with the representatives of the Secretary-General, it appeared that in certain cases the activities envisaged were closer to mentoring than to traditional training. UN بيد أنه اتضح من المناقشات التي أجريت مع ممثلي الأمين العام أن الأنشطة المتوخاة، في حالات معينة، كانت أقرب إلى الإرشاد منها إلى التدريب التقليدي.
    The Committee decided to continue discussion of those matters with the representatives of the Secretary-General before drawing up its conclusions and recommendations for submission to the General Assembly at its fifty-third session. UN وقررت اللجنة مواصلة مناقشتها حول هذه المواضيع مع ممثلي الأمين العام قبل التوصل إلى النتائج والتوصيات التي ستقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    17. The Advisory Committee exchanged views with the representatives of the Secretary-General on the training programmes. UN 17 - وتبادلت اللجنة الاستشارية الآراء مع ممثلي الأمين العام بشأن البرامج التدريبية.
    Through its discussions with the representatives of the Secretary-General from the four duty stations, the Committee has become aware that there are no specific guidelines concerning this issue. UN ومن خلال مناقشاتها مع ممثلي الأمين العام من مراكز العمل الأربعة، أصبحت اللجنة على بينة بأنه ليس ثمة مبادئ توجيهية محددة تتصل بهذه المسألة.
    7. The Advisory Committee held a general discussion with the representatives of the Secretary-General on a number of issues relating to special political missions. UN 7 - وأجرت اللجنة الاستشارية مناقشة عامة مع ممثلي الأمين العام بشأن عدد من القضايا المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة.
    7. The Committee held a general discussion with the representatives of the Secretary-General on a number of issues relating to special political missions. UN 7 - وأجرت اللجنة الاستشارية مناقشة عامة مع ممثلي الأمين العام بشأن عدد من القضايا المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة.
    The Committee discussed the new format with the representatives of the Secretary-General, who informed the Committee that the presentation would be improved in future, taking into account such guidelines as the Committee and the General Assembly would provide. UN وناقشت اللجنة الشكل الجديد مع ممثلي الأمين العام الذين أبلغوا اللجنة بأن العرض سيتحسن في المستقبل بعد مراعاة المبادئ التوجيهية التي تقدمها اللجنة والجمعية العامة.
    During its consideration of the reports, the Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقريرين، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات.
    During its consideration of both reports, the Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information and clarification. UN والتقت اللجنة أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    During its consideration of the reports, the Committee met with the representatives of the Secretary-General, who provided additional information. UN وخلال نظر التقريرين، التقت اللجنة الاستشارية بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more