"with the way" - Translation from English to Arabic

    • مع الطريقة
        
    • بالطريقة التي
        
    • مع طريقة
        
    • مع كيفية
        
    • بالطريقِ
        
    • بكيفية سير
        
    • من الطريقة التي
        
    • مع طريقتي
        
    If you have a problem with the way I run this operation... you can go find yourself another job. Open Subtitles ان كان لديك مشكلة مع الطريقة التى ادير بها هذه العملية يمكنك ان تعثرلنفسك على وظيفة اخرى
    ♪ you drive me crazy with the way that you move ♪ Open Subtitles ♪ كنت تدفع لي مجنون مع الطريقة التي قمت بنقل ♪
    I'll tell you what's wrong with the way you look. Open Subtitles سأقول لك ما هو الخطأ مع الطريقة التي تنظر.
    I'm not happy with the way we left things. Open Subtitles أنا لست سعيد بالطريقة التي أنهينا فيها الأمور
    I shall console myself with the way Crassus must feel. Open Subtitles ساُعزي نفسي بالطريقة التي يجب ان يشعر بها كرسيس0
    We are committed to adapting to change, but at a pace and in a manner and form that are consistent with the way we live. UN إننا ملتزمون بالتكيف مع التغيير، ولكن بالخطى والأسلوب والشكل الذي يتناسب مع طريقة حياتنا.
    Sorry I didn't tell you, but I just haven't been satisfied with the way my campaign's being managed. Open Subtitles اسف اننا لم إخبرك ولكن فقط لم تتم متطلباتي مع كيفية ادارة حملتي
    It was not in agreement with the way the concept of TC was being defined by the United Nations system. UN كما أنها لم تتفق مع الطريقة التي تُعرِّف بها منظومة الأمم المتحدة مفهوم التعاون التقني.
    It was not in agreement with the way the concept of TC was being defined by the United Nations system. UN كما أنها لم تتفق مع الطريقة التي تُعرِّف بها منظومة الأمم المتحدة مفهوم التعاون التقني.
    Although there definitely is a problem with the way they accumulated their wealth, and yet they are beyond the perimeters of the law. Open Subtitles على الرغم من أن هناك بالتأكيد مشكلة مع الطريقة التي تراكمت ثرواتهم، ولكنها ليست خارج حدود القانون
    I never agreed with the way they do things. Open Subtitles لم أتفق مطلقًا مع الطريقة الّتي أداروا بها الأمور.
    But the rest of us are just walking around trying not to be disappointed with the way that our lives turned out. Open Subtitles لكن بقيتنا فقط يتجولون محاولين ان لا نكون مخيبين مع الطريقة التي تحولت حياتنا لها
    Hey, you got a problem with the way I do my job? Open Subtitles ألديك مُشكلة مع الطريقة التي أقوم بها بعملي؟
    I sympathized with the way Kira dealt with the criminals. Open Subtitles لقد تعاطفت بالطريقة التي يتعامل بها كيرا مع المجرمين؟
    I sympathized with the way Kira dealt with the criminals. Open Subtitles لقد تعاطفت بالطريقة التي يتعامل بها كيرا مع المجرمين؟
    I'm happy with the way things are. Let's go. Open Subtitles أنا سعيدة بالطريقة التي تسير عليها الأمور، لنذهب
    It doesn't bother me. I'm comfortable with the way I am. Open Subtitles هذا لا يزعجني , أنا مرتاح بالطريقة التي أنا فيها.
    Yeah, definitely, I mean, with the way things are going nowadays, I mean, you got to be careful about Open Subtitles أجل، بالتأكيد مع طريقة سير الأمور حاليًا، أعني عليك أن تكون حذرًا حيال
    If you have an issue with the way we're running this firm, you come to me. Open Subtitles مع طريقة إدارة الشركة تلجأون إليّ
    Do you have a problem with the way I'm coaching? No. No. Open Subtitles ألديكَ مشكلةٌ مع طريقة تدريبي ؟
    Look, the fact is I disagree with the way things are run. Open Subtitles أنظري ، الحقيقة انني اختلف مع كيفية سير الأمور
    Marty, I couldn't be happier with the way this worked out. Open Subtitles مارتي، أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أسعدَ بالطريقِ هذا المَحْسُوبِ.
    While I am perfectly happy with the way things are you said that you didn't wanna go out with me because I was too smart for you. Open Subtitles على الرغم من أنني سعيد جدا بكيفية سير الأمور بيننا أنت قلت أنك لم تريدي أن ترتبطي بي لأنّني كنت أكثر ذكاءا منك بكثير
    I'm disappointed with the way you acted today... but I'm not surprised. Open Subtitles خاب أملي من الطريقة التي تصرفت بها اليوم لكنني لست متفاجئة
    If anyone has an issue with the way I run things, now's your chance to spit it out. Open Subtitles إذا كان أي شخص لديه مشكلة مع طريقتي في ادارة الامور، الان هي فرصتك للحديث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more