"wolves" - Translation from English to Arabic

    • الذئاب
        
    • ذئاب
        
    • للذئاب
        
    • بالذئاب
        
    • المذؤوبين
        
    • ذئب
        
    • المذؤوبون
        
    • ذئاباً
        
    • وذئاب
        
    • الذئب
        
    • ذئابًا
        
    • الذّئاب
        
    • المستذئبين
        
    • ذئابي
        
    • وولفز
        
    You see, the real bad wolves, they can't be fixed. Open Subtitles ترى، الذئاب سيئة حقيقية، لا يمكن ان تكون ثابتة.
    Everyone's got a song. Didn't the wolves ever sing? Open Subtitles كل شخص لديّه أغنية ألا تغني الذئاب أبداً؟
    wolves of any kind are not common in this area. Open Subtitles الذئاب من أي نوع ليست شائعة في هذا المجال.
    There's wolves in them hills now, more than I've ever seen. Open Subtitles هناك ذئاب في التلال الان أكثر مما رايت في حياتي
    You get raised by wolves... you tend to become a wolf. Open Subtitles عندما يتم تربيتك من قِبل الذئاب تميلين لأن تُصبحي ذئب
    But sometimes we wish that she'd left you to the wolves. Open Subtitles لكن أحياناً، نتمنى أن تكون قد تركتك تحت رحمة الذئاب
    However some of these wolves are disguised as sheep. Open Subtitles لكن , يوجد بعض الذئاب يرتدون عباءة النعاج
    wolves are on the endangered species. They are protected by law. Open Subtitles الذئاب على قائمة الأنواع المعرضة للانقراض إنهم محميون بقوة القانونِ
    Something ought to be done. Nowadays... When I was young, everyone used to fight the wolves together. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء حيال ذلك عدما كنت صغيرًا، كان جميع الناس يتحدون لقتال الذئاب
    Genetically almost identical, dogs and wolves were kept apart by humans. Open Subtitles رغم تماثل جيناتهما تقريباً، قام الإنسان بفصل الكلاب عن الذئاب.
    I want those wolves dead within 24 hours and... delivered to me here at the town hall, do you understand? Open Subtitles أريد أن تكون هذه الذئاب مقتولة في غضون 24 ساعة وتسلمها لي في قاعة المدينة , أليس كذلك؟
    The wolves would dig it up, or thieving Indians looking for scalps. Open Subtitles والا فان الذئاب ستصل اليه او الهنود الباحثين عن فروة رأس
    Only he keeps them from falling on us like wolves. Open Subtitles أنه يبقيهم فقط كى لا ينقضوا علينا مثل الذئاب.
    You know how wolves stake out their territory pissing'on things? Open Subtitles تعرف كيف تحدد الذئاب منطقتها من خلال التبول على الأشياء
    wolves pay no regard to human feelings or boundaries. Open Subtitles لا تعير الذئاب الانتباه للمشاعر أو الحدود الإنسانية.
    I am not sure whether there are any wolves outside watching this process happen. UN وأنا لا أعلم يقينا إذا كانت هناك أية ذئاب في الخارج ترقب حدوث هذه العملية.
    In my defense, I was raised by wolves for a time. Open Subtitles سيكون فى دفاعى , أنه تمت تربيتى لبعض الوقت من ذئاب
    We couldn't see much. There were wolves... and the others were hit with vampires. Open Subtitles كانت هناك ذئاب وأصيب آخرين مع مصاصي الدماء
    Like Adrian said, the council needs somebody thrown to the wolves, and I think it should be Malone. Open Subtitles مثل ما قال أدريان ، المجلس يحتاج شخص ما ليُلقى للذئاب وأعتقد أنه يجب أن يكون مالون
    Since the plague there are more wolves then men. Open Subtitles منذ أن حلّ الوباء بالذئاب أكثر من الرجال.
    Someone bombed those wolves, and we know it wasn't us. Open Subtitles ثمّة أحد فجّر أولئك المذؤوبين وأعلم أنّنا لسنا الفاعلين
    wolves run in packs, and every pack needs an Alpha, or they end up challenging each other for dominance. Open Subtitles المذؤوبون يعيشون في قطعان، وكلّ قطيع له قائد.
    - Can't be too solitary, otherwise there'd be no other Siberian wolves, now would there? Open Subtitles لايمكن ان يكون منعزلاً جدا والا سوف لن يكون هناك ذئاباً صربية اخرى الموجودة الان هناك ؟
    Gourds and wolves and the devil's grin. Can't make no sense of it. Open Subtitles نجوم الدب الأكبر وذئاب وإبتسامة الشيطان، هذا غير منطقي
    It is your wolf cub who called the flying wolves to attack Open Subtitles ومن شبل الذئب الخاص الذي دعا الذئاب المتجهة الى الهجوم.
    Swap nature around, inside out, made it so their natural state was wolves. Open Subtitles لعنة قلبت طبيعتهم فجعلت حالتهم الطبيعيّة ذئابًا
    Get on the horses and leaves the wolves behind. Open Subtitles امتطوا أحصنتكم واتركوا الذّئاب خلفكم
    You're a drug addict and you're a disgrace to all wolves. Open Subtitles أنت مدمن للمخدرات وعارٌ على كل المستذئبين.
    So when I'm with you, someone who is sane and normal it's like I was raised by wolves. Open Subtitles حينما أكون معك، أكون شخص عاقل وطبيعي كأنني أروّض ذئابي
    Ladies and gentlemen, Let's hear it for the Northfield wolves! Open Subtitles السيّدات والسادة، دعونا نسمع تصفيقاً لفريق (وولفز) من (نورثفيلد)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more