There was a woman in the women's locker room? | Open Subtitles | كان هنالك امرأة في غرف خلع الملابس النسائيّة؟ |
I had a woman in the car yesterday... would you believe that she backed into a mailbox? | Open Subtitles | كان معي امرأة في السيارة بالأمس هل تصدق أنها اصطدمت من الخلف بصندوق بريد ؟ |
The woman in the wheelchair in the back, boy. | Open Subtitles | المرأة في كرسي المعاقين في الخلف يا فتى. |
But the woman in the next room wasn't so lucky. | Open Subtitles | لكن المرأة في الغرفة المجاورة لم تكن محظوظة جداً |
The average birth rate per woman in the territories was seven. | UN | ويبلغ متوسط معدل الولادات لكل إمرأة في اﻷراضي سبع ولادات. |
I wanted to grow up and marry the most beautiful woman in the world. | Open Subtitles | أردت أن يكبر ويتزوج اجمل امراة في العالم. |
He ends up shooting a young woman in the head. | Open Subtitles | وينتهي به المطاف بإطلاق الرصاص على امرأة في الرأس |
Women guaranteed each other's loans by forming solidarity groups, whereby each woman in the group could only receive a new loan if the members of her group were timely in their payments. | UN | وتضمن النساء بعضهن البعض من خلال تكوين مجموعات تضامنية، بمقتضاها لا تستطيع أي امرأة في المجموعة أن تتلقى قرضا جديدا إلا إذا كان أفراد المجموعة مواظبين على سداد ديونهن في مواعيدها. |
She is the third woman in the history of the United Nations called upon to take up this office, and her election is richly symbolic on several counts. | UN | وهي ثالث امرأة في تاريخ الأمم المتحدة تدعى لتولي هذا المنصب، وهذا الانتخاب تعبير قوي من عدة جوانب. |
But there was no woman in the 61 vice-ministerial positions. | UN | ولم تعين امرأة في وظائف نواب الوزراء البالغ عددها 61 وظيفة. |
In 2000, there was one woman in the highest scale. There were 15 women in Scale 4, and 44 women in Scale 5. | UN | وفي عام 2000 كانت هناك امرأة واحدة في أرفع درجة و 15 امرأة في الدرجة 4، و 44 امرأة في الدرجة 5. |
This is in addition to the fact that there is a woman in the Office of the Minister, in the post of Inspector. | UN | وبالإضافة إلى ذلك توجد امرأة في مكتب الوزير في منصب مفتش. |
And there was this woman in the waiting room. | Open Subtitles | و كانت هناك هذه المرأة في غرفة الانتظار. |
That woman in the bathtub that night when I was little. | Open Subtitles | أمر تلك المرأة في المغطس تلك الليلة عندما كنتُ صغيرة |
The feed store's long gone, nobody knows the woman in the photo. | Open Subtitles | متجر الطعام لم يعُد موجوداً لا أحد يعرف المرأة في الصورة |
On April 17, 1989, just two days before the jogger was attacked, he attacked a woman in the northern part of Central Park. | Open Subtitles | في 17 إبريل 1989 فقط يومين قبل الإعتداء على المرأة المهرولة قام بالإعتداء على إمرأة في الجزء الشمالي من المنتزه المركزي |
There's a woman in the kitchen. Yeah, she's a therapist. | Open Subtitles | هناك إمرأة في المطبخ أجل , إنها أخصائي نفسية |
This woman is going to make you the most important woman in the... in the world. | Open Subtitles | وهذه الإنسانة ستجعلك . أهم إمرأة في العالم |
I should have told you, you are the most beautiful woman in the world. | Open Subtitles | كان يجب ان اقول, انت اجمل امراة في العالم. |
Well, I call'em Like I see'em, and... I just think you're the most beautiful woman in the world. | Open Subtitles | أنا أصفهم مثلما أراهم ، وأعتقد فقط أنك أجمل فتاة في العالم |
-Oh, yeah, a wagon with two men and a woman in the back, and they ask to take refuge according to the sacred laws of chivalry. | Open Subtitles | نعم , عربة بها رجلان و امرأة فى الخلف . و يطلبوا |
You think it's easy being a woman in the drug business? | Open Subtitles | أتعتقد أنه من السهل عمل المراة في عالم المخدرات؟ |
Could have done what we saw to that woman in the hospital. | Open Subtitles | كان يمكن أن يعمل ما رأينا إلى تلك الإمرأة في المستشفى. |
Every man and woman in the Seven Kingdoms owes you thanks. | Open Subtitles | كل رجل و إمرأة فى الممالك السبعة يدين لك بشُكر. |
That woman in the photo could be anyone. | Open Subtitles | هذه السيدة في الصورة قد تكون أي شخص |
I-I'm gonna see the luckiest man in the world marry the most wonderful woman in the world, and I have nobody. | Open Subtitles | سأرى الرجل الأسعد حظًا في العالم يتزوج أروع سيدة في العالم، وأنا ليس لدي أحد. |
Hi, guys! Hi, best looking woman in the company, possibly the universe! | Open Subtitles | هلاً شباب وأهلاً يا أجمل أمرأة في هذه الشركة وربما الكون |
This woman in the café looks beautiful. | Open Subtitles | هاتهِ المرأة التي في المقهى تبدو جميلةً. |
Now go talk to the woman in the wig. | Open Subtitles | اذهبوا للتحدث مع المرأة ذات الشعر المستعار. |
The woman in the alley represents how society saw your mother, as a prostitute. | Open Subtitles | السيدة فى الزقاق تُمثل كيف أن المجتمع قد نظر إلى أمك ، كبائعة هوى |