"won't happen" - Translation from English to Arabic

    • لن يحدث
        
    • لن يحصل
        
    • لَنْ يَحْدثَ
        
    • لن يتكرر
        
    • لن تحدث
        
    • لن يحدُث
        
    • لا يحدث
        
    • لن تتكرر
        
    • ألا يحدث
        
    • ولن يحدث
        
    • لنْ يحدث
        
    • لن يَحدث
        
    • لا أريد أن يحدث
        
    • لن يتكرّر
        
    • فلن يحدث
        
    But, ah, that won't happen to us, will it, Dr. Gillman? Open Subtitles ولكن، آه، وهذا لن يحدث لنا، أليس كذلك، الدكتور جيلمان؟
    Sir, I lost my focus. It won't happen again. Open Subtitles سيدي، لقد فقدت تركيزي لن يحدث هذا مجدداً
    Because I can tell you right now that that won't happen. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أقول لك الآن أن ذلك لن يحدث.
    I guarantee that won't happen. I need you to do this now. Open Subtitles أضمن لك بأنه لن يحصل هذا أريد منك عمل ذلك الآن
    It won't happen again. Of course, I'll pay for it. Open Subtitles لن يحدث هذا مرة ثانية بالطبع، أنا سَأَدْفعُ ثمنه.
    But that won't happen. The dead men can't make a case... Open Subtitles لكن ذلك لن يحدث الرجال الموتى لا يستطيعون عمل حالة
    I'm so sorry. It's my fault. It won't happen again. Open Subtitles أنا آسفه جداً, إنها غلطتى هذا لن يحدث مجدداً
    It won't happen again. I'm sorry. Can i go now? Open Subtitles لن يحدث هذا مجدداً، أنا آسفه أيمكنني الذهاب الآن
    Exactly what we're told. I know that now. It won't happen again. Open Subtitles ما قيل لنا بالضبط اعرف هذا , لن يحدث هذا مجددا
    It won't happen to me, I just know it won't. Open Subtitles لن يحدث الأمر بالنسبة لي انا موقنة من ذلك
    Yes, she understands it! Don't worry, it won't happen again Open Subtitles نعم لقد فهمت ذلك لاتقلقي لن يحدث من جديد
    That won't happen. The account is blocked untill she is twenty. Open Subtitles لن يحدث هذا، ان حسابها مغلق حتى تبلغ عامها العشرون
    It won't happen again. (bell ringing) You wanted to see me, mr. Open Subtitles ذلك لن يحدث ثانية هل أردت رؤيتي , سيد شو ؟
    I don't want to talk about yesterday. It won't happen again. Open Subtitles لا أريد التحدث عمّا حدث البارحة فهذا لن يحدث مجدداً
    It won't happen again, and I'll let you make more decisions... Open Subtitles لن يحدث ذلك مجددا و سأدعك تقوم بإتخاذ قرارات أكثر
    Yeah. That, that won't happen again. I'm gonna talk to him. Open Subtitles نعم ذلك لن يحدث مرة اخرى انا سوف اتحدث اليه
    It won't happen again. I was talking about defiance. Open Subtitles لن يحصل ذلك مجدداً. كنت أتكلم عن ديفاينس.
    I know, but I keep saying it won't happen again. Open Subtitles أَعْرفُ، لَكنِّي أَستمرُّ بالقَول هو سوف لَنْ يَحْدثَ ثانيةً.
    I was dealing with some stuff. It won't happen again. Open Subtitles كنتُ أتعامل مع بعض الأمور، لن يتكرر الأمر مجدداً.
    I don't deserve these McRocks. It won't happen again. Open Subtitles لا أستحق هذه الصخور المغلفة، لن تحدث مجددًا.
    And you think if you're constantly evolving, this won't happen to you? Open Subtitles وأنتَ تظنّ أن لو تطوّرتَ بإستمرار، لن يحدُث لك ذلك؟ سيحدث بالطبع.
    But you are gonna go study so this won't happen again. Open Subtitles لكن سيتوجب أن تدرس بجد لكي لا يحدث هذا ثانية.
    It was a mistake! won't happen again. Open Subtitles لقد كانت غلطة و لن تتكرر ثانية أنا سأخبرهم بأنّني نسيت.
    It won't happen again. I promise. Open Subtitles ألا يحدث هذا مجدداً.
    It was rude and insensitive and it won't happen again. Open Subtitles لقد كنت وقحة وعديمة الإحساس، ولن يحدث هذا مُجدّداً
    Yes, but I will need a court order, which won't happen until tomorrow. Open Subtitles أجل، لكنّي سأحتاج لأمر من المحكمة والّذي لنْ يحدث حتّى الغد.
    I know. I'm so sorry. It won't happen again. Open Subtitles أعلم , أنا أسفة جداا لن يَحدث ثانيا
    Oh my god, that happened to me. It won't happen to you? Open Subtitles انا لا أريد أن يحدث لي حدث لي فهل تريدي أن يحدث لك؟
    Look, I'm, uh, sorry about your leg. won't happen again. Open Subtitles اسمع، أعتذر عمّا أصاب ساقكَ، لن يتكرّر ذلك
    If you let me go back to the planet, then that won't happen any more. Open Subtitles إذا سمحوتى لى بالعودة لذلك الكوكب .. فلن يحدث المزيد من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more