"workaday" - English Arabic dictionary
"workaday" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
As a well-known Japanese writer once said: only life filled with a workaday routine might be worse and more dreadful than a war. | UN | وكمــا قــال ذات مــرة كاتب ياباني معروف: قد لا تكون أسوأ وأشد رعبا من الحرب إلا الحياة الحافلة بروتين العمل اليومي. |
Sure, he's not perfect, but who is in this workaday world? | Open Subtitles | متأكدة بأنه ليس مثالي لكن من في هذا العالم مثالي؟ |
During the week I'm just your average, workaday stuntman. | Open Subtitles | أثناء الأسبوع، أنا مجرد بديلك في المشاهد الخطيرة. |
Ah, then this is a last holiday before settling down to workaday life again, is it? | Open Subtitles | حسناً ، هذه إذاً آخر عطلة قبل أن يستقر بحياته الوظيفيّة مجدداً ، صحيح ؟ |
What are the odds that two individuals as unique as ourselves would be connected by someone as comparatively workaday as your son? | Open Subtitles | مثلنا نحن يكون بينهما اتصال من قبل شخص ما نسبياً عادي مثل ابنك? |
I'm in the real world of ordinary people just living their ordinary, colorless workaday lives. | Open Subtitles | أنا أعيش في عالم روتيني حقيقي , الناس يعيشون روتينهم , عيش يوم عمل بائس |
It's romantic, throwing off the shackles of the workaday world and following a dream, of sorts. | Open Subtitles | إنها رومانسية، أن ترمي بقيود العمل وتتبع أسلوب أحلامك |
One winsome tulip we ceaselessly yearn for throughout our dreary workaday lives and you, my friend, have found your angel. | Open Subtitles | زهرة واحدة بديعة نتوق إليها دون انقطاع طوال حياتنا الشاقة البائسة. وأنت يا صديقي، وجدت ملاكك. |
Get the workaday trade. | Open Subtitles | إستحوذ على زوايا المتاجرة اليومية |
There is a purity to the mission of a workaday soldier. | Open Subtitles | هناك خلوص للمهمة اليومية للجندي |
He is a proud, blue-collar, workaday guy, and then along comes this other working-class gentleman who goes and testifies on behalf of a rich-kid rapist. | Open Subtitles | إنه متباهي " ربطة عنق زرقاء " عامل يومية ومع هذا يأتي السيد بنفس مستوى العمالة |
Is this too workaday? | Open Subtitles | هل هذا عادي اكثر من اللازم؟ |
It chases away my workaday gloom | Open Subtitles | انسى كل تعبي |
It chases away my workaday gloom | Open Subtitles | انسى كل تعبي |