working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان |
working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration on the rights of indigenous peoples | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بصياغة مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
working group of the Commission on Human Rights on a draft declaration on the rights of indigenous peoples | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين |
In a pragmatic and forward-looking spirit, his delegation therefore supported future work on the topic by a working group of the Commission. | UN | ولذلك يؤيد وفد بلاده، انطلاقا من روح واقعية وتطلعية، عمل فريق عامل تابع للجنة في المستقبل بشأن هذا الموضوع. |
It has also formulated a joint statement with other NGOs to broaden the Working Group’s mandate and for it to become a working group of the Commission on Human Rights for better effectiveness. | UN | كما وضع بياناً مشتركاً مع منظمات غير حكومية أخرى لتوسيع ولاية الفريق العامل لكي يصبح فريقاً عاملاً تابعاً للجنة حقوق اﻹنسان من أجل زيادة فعاليته. |
The working group of the Commission had made significant progress on that topic in 1996, which had resulted in a set of draft articles on prevention. | UN | وقد اضطلع الفريق العامل للجنة القانون الدولي في السنة الماضية بعمل هام انتهى إلى مشاريع المواد المكرسة للمنع. |
The second consultation, focusing on the work of the open-ended in-session working group of the Commission on the elaboration of an optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, was held on 29 October 1997. | UN | وعقدت المشاورة الثانية في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ وركزت على عمل فريق اللجنة العامل مفتوح باب العضوية فيما بين الدورات المعني بوضع بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
These were carefully considered in a working group of the Commission during the first part of its fifty-second session. | UN | وقد نظر فيها باهتمام الفريق العامل التابع للجنة خلال الجزء الأول من الدورة الثانية والخمسين. |
Delegate to the working group of the Commission on Human Rights on the question of a convention on the rights of the child (1988-1989); | UN | مندوبة لدى الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بمسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق الطفل |
The working group of the Commission on the Status of Women established to draft this protocol has made considerable progress. | UN | وأحرز الفريق العامل التابع للجنة مركز المرأة المنشأ لصياغة هذا البروتوكول تقدما كبيرا. |
The working group of the Commission on Human Rights continues its work with the aim of submitting a final text to the Commission by its fifty-fifth session. | UN | ويواصل الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان أعماله بهدف تقديم النص النهائي إلى اللجنة بحلول دورتها الخامسة والخمسين. |
working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان |
His delegation was highly appreciative of the results achieved by the working group of the Commission in that area. | UN | وأضاف أن وفده يقدر غاية التقدير النتائج التي حققها الفريق العامل التابع للجنة في هذا الميدان. |
working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان |
working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration | UN | الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان |
Participation in the working group of the Commission on Human Rights to elaborate human rights standards | UN | المشاركة في الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المكلف بوضع معايير حقوق الإنسان |
15. working group of the Commission on Human Rights to elaborate a draft declaration in accordance with | UN | 15- الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان وفقـا للفقرة 5 من |
2005/50. working group of the Commission on Human Rights | UN | 2005/50 الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني |
Beginning in 1995, the draft was submitted for consideration to a working group of the Commission. | UN | وبدءاً من عام 1995، قُدم المشروع لينظر فيه فريق عامل تابع للجنة. |
44. Decides to create an open-ended working group of the Commission to meet during the fifty—fifth session in order to review and formulate proposals for consideration by the Commission and possible forwarding to the Preparatory Committee at its first session; | UN | ٤٤- تقرر أن تنشئ فريقاً عاملاً مفتوح العضوية تابعاً للجنة ليجتمع خلال الدورة الخامسة والخمسين بغية استعراض وصوغ مقترحات كي تنظر فيها اللجنة وترسلها إن أمكن إلى اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى؛ |
The working group of the Commission on the Status of Women did not. | UN | أما الفريق العامل للجنة وضع المرأة فليس له هذه السلطات. |
Moreover, the Advisory Committee felt that the structure of the preparatory process was too elaborate; for example, the expert group on demand reduction was to report to the Commission on Narcotic Drugs not directly, but through an open-ended working group of the Commission. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن من رأي اللجنة الاستشارية أن هيكل العملية التحضيرية مفصل أكثر مما ينبغي؛ فعلى فريق الخبراء المعني بالحد من الطلب، مثلا، أن يقدم تقريرا إلى لجنة المخدرات من خلال فريق اللجنة العامل المفتوح باب العضوية وليس بطريقة مباشرة. |