"working with you" - Translation from English to Arabic

    • العمل معك
        
    • العمل معكم
        
    • بالعمل معك
        
    • العمل معكِ
        
    • للعمل معك
        
    • أعمل معك
        
    • بالعمل معكم
        
    • يعمل معك
        
    • للعمل معكم
        
    • أعمل معكم
        
    • أعمل معكِ
        
    • للعمل معكِ
        
    • اعمل معك
        
    • تعمل معك
        
    • بالعمل معكِ
        
    Well, I've had enough working with you. Votes, debates... Open Subtitles حسناً، لقد أكتفيت من العمل معك تصويتات، نقاش..
    Being on earth, working with you, I've felt things. Open Subtitles كوني على الأرض, العمل معك, لقد شعرت بأشياء
    I look forward to working with you closely during the coming period. UN وإني أتطلَّع إلى العمل معكم على نحو وثيق خلال الفترة القادمة.
    I must admit... it's been a pleasure working with you both. Open Subtitles يجب أن أعترف أنه كان من دواعى سعادتى العمل معكم
    Good thing we stopped here. An honor working with you. Open Subtitles الشيئ الجيد نحن نقف هنا انه لشرف بالعمل معك
    I wanted to say it was actually nice working with you. Open Subtitles لقد أردت أن أقول أنه حقاً من الجميل العمل معكِ
    Yeah, why would I have any interest in working with you? Open Subtitles بلى ، لمَ لا يكون لدي إهتمام للعمل معك ؟
    We look forward very much to working with you and offer our full support. UN إننا نتطلع كثيراً إلى العمل معك ونقدم لك دعمنا الكامل.
    We look very much forward to working with you, as we have with other colleagues who have assumed the presidency during the course of this year. UN ونتطلع كثيراً إلى العمل معك كما عملنا مع الزملاء الآخرين الذين تحَملوا مسؤولية الرئاسة خلال هذا العام.
    I'm not looking to come back here with these guys instead of working with you. Open Subtitles إنني لا أسعى للرجوعِ إلى هنا مع هؤلاء عوضًا عن العمل معك.
    As much as I'd love to, i can't just be working with you exclusively. Open Subtitles بقدر ما أحب أن لا أستطيع أن أكون العمل معك حصرا.
    I am willing to continue working with you on an outpatient basis, as I explain in my letter, but I just need to get home. Open Subtitles أنا على استعداد لمواصلة العمل معك في عيادة خارجية كما وضحت في رسالتي لكنني بحاجة إلى العودة إلى المنزل
    Lennox, it's been really great working with you on this project. Open Subtitles لينكس لقد كان رائعا حقا العمل معكم في هذا المشروع.
    I look forward to working with you to accelerate the process of decolonization where possible. UN وأتطلع إلى العمل معكم لتسريع عملية إنهاء الاستعمار حيثما أمكن.
    My delegation looks forward to working with you and your team, and you can be assured of our full support as you discharge your duties. UN ويتطلع وفد بلدي إلى العمل معكم ومع فريقكم، ويمكنكم أن تتأكدوا من دعمنا الكامل لكم إذ تضطلعون بمهامكم.
    My delegation looks forward to working with you in the remaining weeks of this First Committee session. UN ووفدي يتطلع إلى العمل معكم في الأسابيع المتبقية من هذه الدورة للجنة الأولى.
    I look forward to working with you all during the coming weeks. UN وأتطلع إلى العمل معكم جميعاً خلال الأسابيع المقبلة.
    I really enjoy working with you, which I wasn't expecting. Open Subtitles لقد استمتعتُ جداً بالعمل معك والذي لم أكن أتوقّعه
    I have to say, ma'am, I've sure missed working with you. Open Subtitles ،عليّ أن أقول هذا يا سيدتي .لكنني إفتقدت العمل معكِ
    You know, we should tell you, too, that we are thrilled to be working with you. Open Subtitles أتعلم؟ علينا إخبارك بأننا متحمسين للعمل معك
    I would've noticed before I started working with you... but I... could swear he wasn't telling the truth. Open Subtitles لم أكن لألاحظ ذلك قبل أن أعمل معك ولكني أستطيع ان أُقسم بأنه لم يخبرني الحقيقة
    Those of us who have had the privilege of working with you have absolute confidence that you will guide the affairs of this Conference with sagacity and commitment. UN وإن الذين كانوا منّا محظوظين بالعمل معكم واثقون تماماً بأنكم ستوجهون دفة هذا المؤتمر بحنكة والتزام.
    Uh, maybe you tell your boss that he was working with you the whole time. Open Subtitles تستطيع أخـِـبار رئيسـُـك بذلك بأنه كان يعمل معك تـِـلك المدة
    We look forward, jointly and separately, to working with you to defeat decisively those who traffic in human lives. UN ونتطلع معا وفرادى للعمل معكم لهزيمة هؤلاء الذين يتاجرون بحياة البشر هزيمة مبرمة.
    Don't tell me I've been working with you for over two years on combinatorics, and you're just going to throw that all away for physics. Open Subtitles لا تقولوا لي أعمل معكم لأكثر من 2 سنوات على التوافقية , وأنت تسير لمجرد أن يلقي جميع بعيدا عن الفيزياء.
    It's... it's been my pleasure working with you. Open Subtitles إنه كان من دواعي سروري أن أعمل معكِ.
    I'm looking forward to working with you on this. Open Subtitles أنا أتطلّع شوقاً للعمل معكِ على هذا الأمر.
    Dr. Masters, so nice to be working with you again... Open Subtitles دكتور ماسترز, من الرائع ان اعمل معك مجدداً
    How can I sleep when she's working with you? Open Subtitles - كيف يمكنني النوم وهي تعمل معك ؟
    Have to say, it's been a pleasure working with you. Open Subtitles علي أن أقول أنني سعدت بالعمل معكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more