"workshops or" - Translation from English to Arabic

    • حلقات عمل أو
        
    • حلقات العمل أو
        
    • حلقة عمل أو
        
    • الورش أو
        
    • عقد الحلقات التدريبية أو
        
    • وحلقات عمل أو
        
    :: Undertake regional workshops or study tours on one or two specialized topics for Doha participants; UN :: تنظيم حلقات عمل أو جولات تدريبية إقليمية في موضوع متخصص أو موضوعين للمشاركين في اجتماع الدوحة؛
    Gender-sensitive workshops or training modules prepared, gender awareness raised, enhanced staff capacity. C.1. UN إعداد حلقات عمل أو وحدات تدريبية عن المسائل الجنسانية؛ تعميق الوعي بالمسائل الجنسانية؛ وتحسين قدرات الموظفين.
    Furthermore, UNCTAD participated in four workshops or meetings on debt issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، شارك الأونكتاد في أربع حلقات عمل أو اجتماعات حول مسائل الديون.
    CHF International has not received regular notices of conferences, workshops, or other related Economic and Social Council activities. UN :: لم تكن المنظمة تتلقى إشعارات منتظمة بالمؤتمرات أو حلقات العمل أو أنشطة المجلس الأخرى.
    Figure 4 provides a breakdown of where face-to-face workshops or briefings took place. UN ويبين الشكل 4 تفصيلا أماكن انعقاد حلقات العمل أو الإحاطات المنظمة بحضور المشاركين فيها.
    UNDOF explained that there had been instances where the management had had to participate in some workshops or training programmes which were not budgeted but were deemed beneficial to the manpower development of its staff. UN وأوضحت القوة أنه كانت هناك حالات حيث كان على الإدارة أن تشارك في بعض حلقات العمل أو البرامج التدريبية التي لم تكن مدرجة في الميزانية ولكنها اعتبرت مفيدة لتنمية القوى العاملة لموظفيها.
    40 workshops or other training activities with the Government of the Sudan and the movements on the protection of civilians and humanitarian issues UN تنظيم 40 حلقة عمل أو أنشطة تدريبية أخرى مع حكومة السودان والحركات بشأن حماية المدنيين والمسائل الإنسانية
    17. It was agreed that each Organization would invite the other two Organizations to participate in workshops or seminars. UN 17- وتم الاتفاق على قيام كل منظمة بدعوة المنظمتين الأخريين للمشاركة في حلقات عمل أو حلقات دراسية.
    The project beneficiaries attended workshops or training sessions, and directly engaged in the production of manuals and recordings. UN وحضر المستفيدون من المشروع حلقات عمل أو دورات تدريبية، وشاركوا مباشرة في إنتاج الكتيبات والتسجيلات.
    The opportunity to provide workshops or courses relevant to the needs of the participants, for example literacy or leadership training, should be taken. UN وينبغي اغتنام فرص تنظيم حلقات عمل أو دورات دراسية ذات صلة باحتياجات المشاركين، مثل دورات محو الأمية أو التدريب على القيادة.
    • Hosting and organizing workshops or electronic training and information sessions, in particular for developing countries; UN :: استضافة وتنظيم حلقات عمل أو دورات تدريبية إلكترونية ودورات إعلامية، وخصوصاً من أجل البلدان النامية؛
    Hosting and organizing workshops or electronic training and information sessions; UN :: استضافة وتنظيم حلقات عمل أو تدريب إلكتروني ودورات إعلامية؛
    His delegation also supported the proposals put forward by some delegations to hold workshops or seminars which would bring together a cross section of people in their personal capacity, and subsequently an international conference including extraregional States to harmonize the views of all interested parties. UN وأعرب عن موافقة بلده كذلك على اقتراحات بعض الوفود التي تدعو الى تنظيم حلقات عمل أو حلقات دراسية تجمع مشاركين شتى يأتون بصفة شخصية، ثم عقد مؤتمر دولي بمشاركة الدول الغريبة عن المنطقة من أجل مواءمة آراء جميع اﻷطراف المعنية.
    Finally, there is a need to develop workshops or seminars to educate entrepreneurs on other potential sources such as supplier's credit, or subcontracting advances, or bank discounting. UN ويلزم أخيرا إعداد حلقات عمل أو حلقات دراسية لتعريف منظمي المشاريع بالمصادر اﻷخرى المحتملة مثل الائتمان الذي يقدمه المورد، أو سلف التعاقد من الباطن، أو الخصم المصرفي.
    A total of 1 850 staff benefited from workshops or other community-building events. UN وأفاد ما مجموعه 850 1 موظفا من حلقات العمل أو من الأحداث الأخرى لبناء المجتمعات المحلية.
    On the one hand, recommendations arising from the workshops or expert group meetings may have been made by experts and non-Permanent Forum members. UN فمن جهة، قد يكون خبراء وأعضاء غير دائمين في المنتدى قدموا التوصيات المنبثقة عن حلقات العمل أو اجتماعات أفرقة الخبراء.
    " The Commission on Human Rights should ask the Subcommission to develop a mechanism for the prevention of ethnic conflicts on the basis of recommendations produced by seminars, workshops or studies dealing with ethnic issues. UN " وينبغي للجنة حقوق اﻹنسان أن تطلب الى اللجنة الفرعية إنشاء آلية لمنع المنازعات اﻹثنية انطلاقا من التوصيات التي تنبثق من الحلقات الدراسية أو حلقات العمل أو الدراسات التي تعالج المسائل اﻹثنية.
    33. The Monitoring Team participated in 39 international and regional conferences, meetings, workshops or trainings. UN 33 - وشارك الفريق في 39 من المؤتمرات أو الاجتماعات أو حلقات العمل أو الدورات التدريبية الدولية والإقليمية.
    The requests for advice often follow ethics workshops or briefings. UN 41 - وكثيرا ما تقدم طلبات الحصول على المشورة في أعقاب حلقات العمل أو الإحاطات في مجال الأخلاقيات.
    Overall, from the 246,808 recipients of training courses, seminars, workshops or fellowships, 82,204, or 32 per cent, benefited women. UN وإجمالا، من أصل 808 246 مستفيدين من الدورات التدريبية أو الحلقات الدراسية أو حلقات العمل أو من الزمالات، كان 204 82، أي ما نسبته 32 في المائة، من النساء.
    An estimated 16 workshops or seminars will be carried out during the biennium funded from the regular programme of technical cooperation. UN وستنفذ نحو 16 حلقة عمل أو حلقة دراسية خلال فترة السنتين بتمويل من البرنامج العادي للتعاون التقني.
    The law further forbids employment of workers, or the performance of work by owners of workshops or industrial undertakings, on the day of rest unless a permit is received. UN كذلك يمنع القانون استخدام عمال، أو أداء عمل من ملاك الورش أو المحال الصناعية في يوم الراحة ما لم يكن هناك إذن خاص بذلك.
    (e) Building capacity to address population issues at the national level through workshops or the dissemination of technical material, such as manuals and software. UN (هـ) بناء القدرة على معالجة القضايا السكانية على الصعيد الوطني عن طريق عقد الحلقات التدريبية أو نشر المواد التقنية، مثل الأدلة والبرامجيات الحاسوبية.
    Several conferences for Member States, meetings of international and regional organizations and workshops or seminars for civil society have been or are being organized. UN ونُظّمت عدّة مؤتمرات للدول الأعضاء واجتماعات للمنظمات الدولية والإقليمية وحلقات عمل أو حلقات دراسية لمنظمات المجتمع المدني، أو يجري تنظيمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more