She wondered what would happen to a company that did not comply. | UN | وتساءلت عما سيحدث إذا لم تمتثل شركة من الشركات اهذا القانون. |
I don't even know what I was thinking would happen tonight. | Open Subtitles | لم أكن حتّى أعلم بما كنتُ أعتقد أنّه سيحدث الليلة |
I warned you what would happen if you worked against me. | Open Subtitles | أخبرتك ألا تأتي لقد حذرتك مما سيحدث إذا عملتي ضدي |
The question of what would happen if no State was willing to take in an expelled alien should also be addressed. | UN | ويتعين أيضا الإجابة على السؤال المتعلق بما قد يحدث في حالة عدم رغبة أي دولة في استقبال الأجنبي المطرود. |
Look, I could not have predicted that this would happen so fast. | Open Subtitles | أنظر, لم يمكنني أن أتنبأ أن هذا سوف يحدث بهذه السرعة |
What would happen to the people harboring such a man? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث للناس الذين يؤون مثل هذا الرجل؟ |
What did you think would happen when you blew that bridge? | Open Subtitles | ماذا كنت تظنه سيحدث عندما قمت بتفجير ذلك الجسر ؟ |
Sure, and my horoscope said something like this would happen today! | Open Subtitles | متاكد و طالعى قال شئ مثل هذا سيحدث لى اليوم |
I can't predict what would happen with or without the weapon. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التوقع ماذا سيحدث مع أو بدون السلاح. |
We could never have dreamt that this would happen, ever. | Open Subtitles | نحن لم نكن حتى لنحلم بأنّ هذا سيحدث أبداً |
You know what would happen if they caught you earthbending! | Open Subtitles | أتعرف ماذا سيحدث إذا أمسكوك و أنت تُخضع الأرض؟ |
He knew what would happen if he exposed himself for that long. | Open Subtitles | كان يعلم ما الذي سيحدث إذا عرض نفسه لهذا لمدة طويلة |
I thought about picketing,but I was afraid this would happen. | Open Subtitles | فكرت في الاعتصام، ولكن أنا خائفة أن هذا سيحدث. |
What do you think would happen to Brian Williams' career if he were caught on tape with someone else's wife? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنه سيحدث لبريام ويليام فى حياتة المهنية؟ اذا مسك مع شخص آخر غير زوجتة على شريط؟ |
If I could wake them up, what would happen then? | Open Subtitles | إذا تمكنت من إيقاظهم، ماذا سيحدث بعد ذلك ؟ |
I was worried what would happen if we fought,'cause i-i really want this to work with us. yeah, me, too, | Open Subtitles | كنت قلقا حول ماذا سيحدث اذا تحاربنا لانني فعلا اريد لهذا ان ينجح بشأننا نعم انا اريد ذلك ايضا |
We have been forced to wonder what would happen if such a disaster struck our tiny, low-lying country. | UN | ولقد اضطررنا إلى تخيل ما قد يحدث لو ضربت كارثة من هذا القبيل بلدنا الصغير المنخفض. |
It was asked what would happen if all the States that ratified the instrument did so making a reservation. | UN | واستُفسِر عمّا قد يحدث لو كانت جميع الدول التي تصادق على الصك تقوم بذلك عند إبدائها تحفظاً. |
I must have been certain that one day this would happen. | Open Subtitles | كان يجب أن أتأكد أن هذا سوف يحدث يوماً ما |
If it gets online we can't predict what would happen. | Open Subtitles | اذا انتشرت الشفرة لا يمكننا تنبأ ما سيحصل لاحقا |
Furthermore, it was not clear what would happen if a difference of opinion arose as to whether or not the activities in question were covered by article 1. | UN | وفضلا عن ذلك ليس من الواضح ما يمكن أن يحدث إذا برز خلاف في الرأي عما إذا كانت اﻷنشطة المعنية تشملها المادة ١ أم لا. |
I've always wondered what would happen if people ever found out. | Open Subtitles | لطالما تسائلت ماذا قد يحصل لو اكتشف الناس ذلك يوماً |
- Thank you. Wasn't exactly sure what would happen. | Open Subtitles | أشكرك، لم أكن متأكداً بالضبط أنها ستحدث. |
Imagine what would happen to him should you go missing now. | Open Subtitles | تخيّلْ ماذا يَحْدثُ ليه يَجِبُ أَنْ تختفي الآن. |
If people didn't have headaches, what would happen to the aspirin industry? | Open Subtitles | إذا لم يصاب الناس بالصداع ماذا كان ليحدث لصناعة الأسبيرين ؟ |
I thought about a sit-in,but I was afraid this would happen again. | Open Subtitles | فكرت في الاعتصام، لكنني كان يخشى ان يحدث هذا مرة أخرى. |
But if anyone else tried to go, bad things would happen. | Open Subtitles | لكن لو حاول أيّ أحدٍ آخر أن يذهب، سيقع مكروه. |
I guess some part of me knew it would happen, but I always dreaded the weight of it. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ جزءً منّي علم بحدوث ذلك ولكن لطالما فزعت من ثقله |
This would happen even if the new permanent members agreed to forego the right of veto. | UN | وسيحدث هذا حتى لو اتفق الأعضاء الدائمون الجدد على التنازل عن حق النقض. |
Can you imagine what would happen if he died on that island? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ ماذا تَحْدثُ إذا ماتَ على تلك الجزيرةِ؟ |
Besides, I feared what would happen if Talon got to Sevarius first. | Open Subtitles | إضافةً إلى، أنا المخيف ماذا أَحْدثُ إذا وَصلَ مخلبُ إلى Sevarius أولاً. |