CHAPTER XV RELIEF FROM OBLIGATIONS AND DIFFERENTIAL AND REMEDIAL MEASURES | UN | الفصل الخامس عشر: الإعفاء من الالتزامات والتدابير التفاضلية والعلاجية |
XV. Summary of requirements for communications equipment . 110 | UN | الخامس عشر ـ موجز الاحتياجات من معدات الاتصالات |
XV. PROVISIONAL AGENDA FOR THE THIRTIETH SESSION OF THE | UN | الخامس عشر جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثلاثين للجنة |
XV. Adoption of the report of the twenty-eighth ministerial meeting | UN | خامس عشر - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الثامن والعشرين |
XV. Reference to rules of procedure of the General Assembly | UN | خامس عشر - الرجوع إلى النظام الداخلي للجمعية العامة |
The Committee recalls its General Recommendation XV on this point. | UN | وتذكر اللجنة بتوصيتها العامة الخامسة عشرة بشأن هذه المسألة. |
The Third Committee adopted draft resolution XV without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. |
The First Committee adopted draft resolution XV without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس عشر بدون تصويت. |
Section XV Modifications to the Charter and its Annex | UN | الباب الخامس عشر - التعديلات على الميثاق ومرفقه |
A separate, recorded vote has been requested on paragraph 12 of draft resolution XV. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر. |
Paragraph 12 of draft resolution XV was retained by 167 votes to 4, with 4 abstentions. | UN | تم الإبقاء على الفقرة 12 من منطوق مشروع القرار الخامس عشر بأغلبية 167 صوتا مقابل 4 أصوات مع امتناع 4 أعضاء عن التصويت. |
The status of implementation of the Board's recommendations shown in figure XV and table 15 was validated by the Board. | UN | وقد تحقق المجلس من حالة تنفيذ توصياته المبينة في الشكل الخامس عشر والجدول 15. |
Annex XV to the report contains a table showing the dates by which the initial reports of States parties should be submitted. | UN | ويتضمن المرفق الخامس عشر بهذا التقرير جدولاً يبيّن التواريخ التي يتعين على الدول الأطراف أن تقديم تقاريرها فيها. |
We also note with satisfaction the Tribunal's contribution to the peaceful settlement of disputes, in accordance with Part XV of the Convention. | UN | كما نلاحظ نسجل بارتياح إسهامات المحكمة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية بموجب الجزء الخامس عشر من الاتفاقية. |
The Third Committee adopted draft resolution XV without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس عشر دون تصويت. |
Chapter XV provides for specialized protection for working women. | UN | وينص الفصل الخامس عشر على توفير حماية خاصة للعاملات. |
XV. Country programmes and related matters | UN | خامس عشر البرامج القطرية والمسائل ذات الصلة |
XV. Hiring of retirees and the hiring and use of consultants | UN | خامس عشر - استخدام المتقاعدين واستخدام الخبراء الاستشاريين والاستعانة بهم |
XV. UNITED NATIONS OFFICE FOR PROJECT SERVICES . 73 | UN | خامس عشر - مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع |
The Committee calls attention to its general recommendation XV in this regard. | UN | وتسترعي اللجنة الانتباه إلى توصيتها العامة الخامسة عشرة في هذا الصدد. |
The Committee calls attention to its general recommendation XV in this regard. | UN | وتسترعي اللجنة الانتباه إلى توصيتها العامة الخامسة عشرة في هذا الصدد. |
The accounts for this programme are contained in statements XIV and XV. | UN | وترد حسابات برنامج المساعدة الموسع في البيانين الرابع عشر والخامس عشر. |