| So you guys will scuttle the jet skis, and then You'll take the boats backs to the marina. | Open Subtitles | لذلك يا رفاق سوف تهز الزلاجات النفاثة، ومن ثم سوف تأخذ القوارب الظهر إلى المرسى. |
| You'll take any woman who'll have you, right? | Open Subtitles | بإختصار سوف تأخذ أي إمرأة ستقبل لك، أليس كذلك؟ |
| I'm here to see if You'll take two more. | Open Subtitles | إنّني هُنا لأرى إذا كنت ستأخذ شخصين إضافيّين. |
| I'm here to see if You'll take two more. | Open Subtitles | إنّني هنا لأرى إن كنت ستأخذ شخصين إضافيّين. |
| I need you to promise me that You'll take what's left of the medicine and burn it, vials and all. Do you understand? | Open Subtitles | أريدك أن تعديني أنك ستأخذين ما يتبقى من الدواء وتحرقينه، القارورة وكل شيء، أتفهمين؟ |
| Maybe You'll take the deal the last bitch wouldn't. | Open Subtitles | لربما ستقبل الصفقة التي رفضتها آخر ساحرة. |
| Okay, Bethany, You'll take the cross on the wife. | Open Subtitles | الموافقة، بيثاني، أنت سَتَأْخذُ الصليبَ على الزوجةِ. |
| You'll take this side street, which leads directly to the nuclear power plant. | Open Subtitles | سوف تأخذ هذا الشارع الجانب ، الذي يؤدي مباشرة إلى محطة الطاقة النووية. |
| So, Foy, guess You'll take third leg. | Open Subtitles | لذلك، فوي، أعتقد أنك سوف تأخذ المحطة الثالثة. |
| You'll take immediate command of kaiser Wilhelm's military guard outside utrecht. | Open Subtitles | سوف تأخذ على الفور قيادة الحرس العسكري كايزر ويلهلم ل خارج أوترشت. |
| Now, if You'll take a second look at the geo, you will see what I see. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف تأخذ نظرة ثانية على جيريت، سترى ما أراه. |
| I trust You'll take this into consideration. | Open Subtitles | وأنا على ثقة أنك سوف تأخذ ذلك في الاعتبار. |
| Because that means you'll understand why You'll take that trip to chicago. | Open Subtitles | لأن ذلك يعني أنك ستفهم لماذا ستأخذ تلك الرحلة إلى شيكاغو |
| Learn to lose or You'll take winning for granted. | Open Subtitles | تعلم أن تخسر وإلا ستأخذ الفوز كأمر مضمون |
| So You'll take it. I'll hear no more about it. | Open Subtitles | ستأخذ السيف ولن أسمع كلمة أخرى في هذا الموضوع |
| Well, if You'll take my advice, you'll be true to her. | Open Subtitles | حسناً , إذا كنت ستأخذ بنصيحتي فأنت الأفضل لها |
| Help yourself. You'll take them and leave us all behind. - Why should we trust you? | Open Subtitles | تساعد نفسك، ستأخذ الفاصولياء و تتركنا، لمَ عسانا نثق بك؟ |
| Just promise me You'll take a cab to the station. | Open Subtitles | فقط عديني بأنكش ستأخذين تاكسي الي المحطة لا مترو النفاق |
| Because you'll be locked up, or because You'll take my offer? | Open Subtitles | لأنّك ستكون محجوزاً، أو لأنّك ستقبل عرضي؟ |
| And if You'll take your seats, we'll get started. | Open Subtitles | وإذا أنت سَتَأْخذُ مقاعدَكَ، نحن سَنَبْدأُ. |
| So whatever he says he wants to do, You'll take him anyway, won't you? | Open Subtitles | إذاً، أياً يكن ما سيقول أنه يريد فعله أنت ستأخذه معك على أية حال؟ |
| Until I can trust that You'll take them, so probably forever. | Open Subtitles | حتى أستطيع الثقة بأنك ستأخذها لذا, للأبد على الأرجح |
| - I'm sure You'll take something for it, won't you? | Open Subtitles | سوف تأخذين العلاج المناسب لهذا الصداع، أليس كذلك ؟ |
| I'll give you a small device which You'll take to work. | Open Subtitles | سأعطيكِ جهازًا صغيرًا ستأخذينه معكِ للعمل |
| And now, if You'll take us to this Ootah bloke we will begin his education. | Open Subtitles | والآن ، إذا أخذتنا إلى هذا شخص أوتاه سنبدأ تعليمه |
| You'll take Chuck to Alahi's compound to get his Intersect data on his alarm system. | Open Subtitles | ستأخذان (تشاك) لمنتجع (ألاهي) للحصول على المعلومات بشأن جهاز الإنذار |
| Can't be a coincidence isobel sought me out. Can't. I'm assuming You'll take care of this. | Open Subtitles | أنّ تجدني (إيزابيل) ليس مصادفة، لا يمكن ، أفترض أنكَ ستتدبر ذلك. |