"you're busy" - Translation from English to Arabic

    • أنك مشغول
        
    • أنت مشغول
        
    • أنك مشغولة
        
    • أنتِ مشغولة
        
    • بأنك مشغول
        
    • كنت مشغولا
        
    • أنكِ مشغولة
        
    • انت مشغول
        
    • أنّك مشغول
        
    • كنتِ مشغولة
        
    • كنت مشغولاً
        
    • كنت مشغول
        
    • بأنّك مشغول
        
    • انت مشغولة
        
    • انك مشغول
        
    Um, listen, you totally don't have to, you know, if you're busy or whatever. Open Subtitles اسمع، لست مجبراً على المجيء إذ أنك مشغول أو ما شابه
    Listen, I'm sure you're busy getting the key to the city and all, but if you have a minute, please give me a call. Open Subtitles أنصت , أنا واثق أنك مشغول بإستلام مفاتيح المدينة وكل هذا لكن إذا كانت لديك دقيقة
    I know, I know. you're busy with football and all. Open Subtitles أعلم، أعلم أنت مشغول بكرة القدم و كل ذلك
    Well, you're busy and I'm in the way here. Open Subtitles حَسناً، أنت مشغول و أَنا في الطريقِ هنا.
    I know you're busy on Sundays with church and everything... so thanks for coming. Open Subtitles أعرف أنك مشغولة يوم الأحد مع الكنيسة وكل شيء فشكراً على قدومك.
    you're busy, no time for me and my shit. Open Subtitles أنتِ مشغولة ليس لديك وقت لى و لهرائى
    Look, I know you're busy, but we've gotta figure out what we're gonna do with her. Open Subtitles أسمع, أنا أعلم بأنك مشغول ولكن علينا أن نعرف مالذي سنفعله بِها
    Who has time for kids when you're busy helping people with their lives? Open Subtitles من لديه الوقت للأطفال عندما كنت مشغولا مساعدة الناس في حياتهم؟
    Yeah, anyway, I know you're busy, which is why I thought I'd head over to the observatory myself right now. Open Subtitles أجل، على أية حال، أعرف أنك مشغول لهذا خطر في بالي أن أذهب إلى مسكنها بنفسي الآن
    I know you're busy with training, but when you're done make sure you come out. Open Subtitles أعرف أنك مشغول بالتدريب تَأكد من أنك ستقوم بذالك
    I can see you're busy, so I'll come straight to the point, if I may. Open Subtitles أرى أنك مشغول ، لذلك سأتحدث معك بشكل مباشر
    I know you're busy with lunch, but I just wanted to give you this little pre-wedding gift. Open Subtitles أعرف أنك مشغول مع الغداء, لكنني أردت إعطائك هدية ماقبل الزواج هذه.
    While you're busy learning how to become President, Open Subtitles ،بينما أنت مشغول في تعلم كيف تصبح رئيساً
    While you're busy debating your bid for political office, Open Subtitles بينما أنت مشغول بالمناظرة حول عملك السياسي
    you're busy and I'm warming the bench. I mean, come on, you gotta need something. Open Subtitles .أنت مشغول وأنا لستُ مُشاركاً .أقصد، بربّك، لابدّ أنّك تحتاج شيئاً
    Well, you know, we-we know you're busy, honey. You've got lots on your plate. Open Subtitles نعرف أنك مشغولة يا عزيزتي ولديك الكثير من الأعمال
    Well, I'm sorry you're busy working on something for a first year. Open Subtitles حسنا ً أنا آسفة أنتِ مشغولة في أمر ما من قِبل شخص في السنة الأولى
    Look, Rick, I know you're busy, okay, and I know it's not cheap, and if finances are tight, I can talk to my boss about cutting a deal for you. Open Subtitles انظر ريكي, انا اعلم بأنك مشغول حسناً واعلم بأن ذلك ليس رخيصاً واذا كنت تمر بضائقة مالية استطيع التحدث مع رئيسي حول تخفيض او صفقة من اجلك
    What do you think your boyfriend's doing while you're busy here? Open Subtitles ما رأيك إلى أفعال صديقها الخاص بك بينما كنت مشغولا هنا؟
    Since you're busy, I'll cut it short... Open Subtitles وبما أنكِ مشغولة سوف أدخل فى الموضوع مباشرة
    Right. I just thought I'd pop round, wonder if you're busy. Open Subtitles حسناً، لقد فكرت ان امر عليك، هل انت مشغول
    I think suddenly you're busy tonight. Open Subtitles . أعتقد أنّك مشغول الليلة فجأة.
    But while you're busy asking why the dome would betray us, Open Subtitles و لكن عندما كنتِ مشغولة بالأسئلة لماذا القبة تقوم بخيانتُنا.
    If you're busy, you don't need to be down here. Open Subtitles إذا كنت مشغولاً فلا داعى لكى تنزل إلى هنا
    I've been trying to get in touch with you, but I guess you're busy. Open Subtitles لقد كنت في محاولاة عدة لأصل أليك ولكن أعتقد انك كنت مشغول
    Don't say you're busy or you'll make me see red. Open Subtitles لا تخبرني بأنّك مشغول ، وإلا اشتطت غضباً
    Maybe could you just text me the punishment, and I'll show it to them while you're busy getting what sounds like a spray tan. Open Subtitles ربما تستطيعي فقط ارسال رسالة بالعقاب, و انا ساريهم اياها ينما انت مشغولة ب ما هذا الصوت رش السٌمرة.
    Hey, Ironsides, I know you're busy. I don't wanna interrupt you. Open Subtitles يا ذو الجانبين الحديدين اعلم انك مشغول ولا اريد مقاطعتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more