"you're either" - Translation from English to Arabic

    • إما أن تكون
        
    • إما أنك
        
    • أنت إما
        
    • أنت أمّا
        
    • اما انك
        
    • انت اما
        
    • إما إنك
        
    • كنت إما
        
    • اما ان تكون
        
    • أنتِ إما
        
    • فإما أنك
        
    • أنك إما
        
    • فأنت إما
        
    • فأنت إمّا
        
    • فإما إنك
        
    That's an oxymoron. You're either extreme or pacifist. You can't be both. Open Subtitles هذا تناقض,إما أن تكون مُسالم أو متطرف, لايمكنك أن تجمع بينهما
    You're either in love with Fiona or you're not. Open Subtitles إما أن تكون في حالة حب مع فيونا أو لا تكون
    You're either quitting or it's bad news about the show. Open Subtitles إما أنك تستقيلين أو أنها اخبار سيئة عن البرنامج
    Well, You're either Team Scorpion, or the strangest cowboys I've ever seen. Open Subtitles حسنا، أنت إما فريق العقرب، أو أغرب رعاة البقر لقد رأيت من أي وقت مضى.
    You're either east or west of the river, north or south of the road, and I had a compass. Open Subtitles أنت أمّا شرقاً أَو غرب النهر، شمال أَو جنوب الطريقِ، ولدى بوصلة
    Which means You're either a statistical outlier or you have discovered how to fortify the human immune system. Open Subtitles وهذا يعني إما أن تكون حالةً غير اعتياديّة أو أن تكون اكتشفت طريقةً لتحصين نظام المناعة البشريّة
    Then You're either a donkey, or you're an accomplice. Open Subtitles إذاً أنت إما أن تكون حماراً, أو شريكه.
    You're either ugly or you're sleeping with everyone. Open Subtitles إما أن تكون قبيحة أو أنكِ تنامين مع الجميع
    You're either doing too many drugs or too few. Open Subtitles إما أنك تعاطي الكثير أو القليل من العقاقير.
    You're either deliberately breaking a promise you made, or you've got a rogue agent under your roof. Open Subtitles وأنتي إما أنك تعمدتي كسر وعد قمتي به أو أن لديك وكيل مخادع تحت سقفك
    You're either dumber than I thought, or you're way too good for me. Open Subtitles إما أنك أغبي مما أعتقدت أو أنك أعلي كثيراً من مستواي
    I'm hesitating between You're either super brave or totally dumb. Open Subtitles أنا يتردد بين أنت إما شجاع السوبر أو البكم تماما.
    I mean, at a certain point, You're either clean-shaven Open Subtitles أنا يعني، عند نقطة معينة، أنت إما حليق
    You're either in or you're out. Open Subtitles أنت أمّا في أَو أنت في الخارجِ.
    And as for you, You're either rather clever or not clever enough. Open Subtitles بالنسبة لك, اما انك ذكية للغاية او لست ذكية بما يكفي
    You're either gonna start crying or pushing out a baby soon. Open Subtitles انت اما انك سوف تبدأ في البكاء او انك سوف تدفع طفلاً قريباً
    Listen to your old teacher. You're either sick or high. Open Subtitles إستمع إلى مدرسك العجوز إما إنك مريض أو مخمور
    Eventually, You're either gonna relax your cerebellum... Open Subtitles في نهاية المطاف، كنت إما ستعمل الاسترخاء المخيخ الخاص بك...
    You're either part of the steamroller, or you're part of the road. Open Subtitles اما ان تكون جزءا من الاشياء الثابته او ان تكون من الاشياء المتحركه في الطريق.
    You know how they tell you in basic, You're either somebody who can pull the trigger or you ain't. Open Subtitles أتعلمين ماذا يقولون لكِ عامةً أنتِ إما شخص يُمكنه سحب الزناد أو لستِ كذلك
    If you're in New York, You're either a lawyer, you're in finance, or you're an actor, and I can't act. Open Subtitles إن كنت في نيويورك فإما أنك محامي أو تعمل في المجال المال أو ممثل و أنا لا أستطيع التمثيل.
    - I thought You're either pregnant or you're depressed. Open Subtitles اعتقدت أنك إما حامل أو كنت تعاني الاكتئاب.
    In this business, You're either the guy hanging somebody from the ceiling or you're the guy hanging from the ceiling. Open Subtitles في هذا العمل، فأنت إما أن الرجل شنق شخص من السقف أو أنك الرجل تتدلى من السقف.
    You're either looking down in disgust, or up in disdain. Open Subtitles فأنت إمّا تنظر للأسفل في اشمئزاز أو للأعلى في ازدراء.
    If you are indeed that knight, You're either a deserter or a ghost. Open Subtitles إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more