That's an oxymoron. You're either extreme or pacifist. You can't be both. | Open Subtitles | هذا تناقض,إما أن تكون مُسالم أو متطرف, لايمكنك أن تجمع بينهما |
You're either in love with Fiona or you're not. | Open Subtitles | إما أن تكون في حالة حب مع فيونا أو لا تكون |
You're either quitting or it's bad news about the show. | Open Subtitles | إما أنك تستقيلين أو أنها اخبار سيئة عن البرنامج |
Well, You're either Team Scorpion, or the strangest cowboys I've ever seen. | Open Subtitles | حسنا، أنت إما فريق العقرب، أو أغرب رعاة البقر لقد رأيت من أي وقت مضى. |
You're either east or west of the river, north or south of the road, and I had a compass. | Open Subtitles | أنت أمّا شرقاً أَو غرب النهر، شمال أَو جنوب الطريقِ، ولدى بوصلة |
Which means You're either a statistical outlier or you have discovered how to fortify the human immune system. | Open Subtitles | وهذا يعني إما أن تكون حالةً غير اعتياديّة أو أن تكون اكتشفت طريقةً لتحصين نظام المناعة البشريّة |
Then You're either a donkey, or you're an accomplice. | Open Subtitles | إذاً أنت إما أن تكون حماراً, أو شريكه. |
You're either ugly or you're sleeping with everyone. | Open Subtitles | إما أن تكون قبيحة أو أنكِ تنامين مع الجميع |
You're either doing too many drugs or too few. | Open Subtitles | إما أنك تعاطي الكثير أو القليل من العقاقير. |
You're either deliberately breaking a promise you made, or you've got a rogue agent under your roof. | Open Subtitles | وأنتي إما أنك تعمدتي كسر وعد قمتي به أو أن لديك وكيل مخادع تحت سقفك |
You're either dumber than I thought, or you're way too good for me. | Open Subtitles | إما أنك أغبي مما أعتقدت أو أنك أعلي كثيراً من مستواي |
I'm hesitating between You're either super brave or totally dumb. | Open Subtitles | أنا يتردد بين أنت إما شجاع السوبر أو البكم تماما. |
I mean, at a certain point, You're either clean-shaven | Open Subtitles | أنا يعني، عند نقطة معينة، أنت إما حليق |
You're either in or you're out. | Open Subtitles | أنت أمّا في أَو أنت في الخارجِ. |
And as for you, You're either rather clever or not clever enough. | Open Subtitles | بالنسبة لك, اما انك ذكية للغاية او لست ذكية بما يكفي |
You're either gonna start crying or pushing out a baby soon. | Open Subtitles | انت اما انك سوف تبدأ في البكاء او انك سوف تدفع طفلاً قريباً |
Listen to your old teacher. You're either sick or high. | Open Subtitles | إستمع إلى مدرسك العجوز إما إنك مريض أو مخمور |
Eventually, You're either gonna relax your cerebellum... | Open Subtitles | في نهاية المطاف، كنت إما ستعمل الاسترخاء المخيخ الخاص بك... |
You're either part of the steamroller, or you're part of the road. | Open Subtitles | اما ان تكون جزءا من الاشياء الثابته او ان تكون من الاشياء المتحركه في الطريق. |
You know how they tell you in basic, You're either somebody who can pull the trigger or you ain't. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يقولون لكِ عامةً أنتِ إما شخص يُمكنه سحب الزناد أو لستِ كذلك |
If you're in New York, You're either a lawyer, you're in finance, or you're an actor, and I can't act. | Open Subtitles | إن كنت في نيويورك فإما أنك محامي أو تعمل في المجال المال أو ممثل و أنا لا أستطيع التمثيل. |
- I thought You're either pregnant or you're depressed. | Open Subtitles | اعتقدت أنك إما حامل أو كنت تعاني الاكتئاب. |
In this business, You're either the guy hanging somebody from the ceiling or you're the guy hanging from the ceiling. | Open Subtitles | في هذا العمل، فأنت إما أن الرجل شنق شخص من السقف أو أنك الرجل تتدلى من السقف. |
You're either looking down in disgust, or up in disdain. | Open Subtitles | فأنت إمّا تنظر للأسفل في اشمئزاز أو للأعلى في ازدراء. |
If you are indeed that knight, You're either a deserter or a ghost. | Open Subtitles | إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً. |