"you're gonna tell me" - Translation from English to Arabic

    • سوف تخبرني
        
    • أنت ستخبرني
        
    • ستخبرينني
        
    • ستخبريني
        
    • ستقول لي
        
    • هل ستخبرني
        
    • كنت ستخبرني
        
    • أنّك ستخبرني
        
    • أنت ستعمل تقول لي
        
    • أنك ستخبرني
        
    • سوف تخبريني
        
    • أنت ستعمل يقول لي
        
    • ستقوم بإخباري
        
    • سوف تخبرنى
        
    • سوف تقول لي
        
    You're gonna tell me what the hell is going on. Open Subtitles أنت سوف تخبرني مالذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    You're such a tough guy, but You're gonna tell me in the end anyway. Open Subtitles أنك رجل قوي لكنك سوف تخبرني في النهاية على أيه حال
    Next You're gonna tell me that you've got the keys, right? Open Subtitles القادم أنت ستخبرني بأنك حصلت على المفاتيح، صحيح؟
    So You're gonna tell me where Warlow is or I'll put a wooden bullet through your dead, stinkin'heart. Open Subtitles لذا ستخبرينني بمكان وارلو وإلا وضعت رصاصة خشبية في قلبك النتن الميت
    So now You're gonna tell me how to do my job. Open Subtitles إذا الآن ستخبريني كيف أقوم بتأدية وظيفتي
    "old drinking buddy", You're gonna tell me who you are. Open Subtitles يا صديقي القديم أو ستقول لي الحقيقة من أنت؟
    So You're gonna tell me, or I'm gonna shut this come-hole down over possession, intent to sell, and prostitution. Open Subtitles إذن، هل ستخبرني أم ستجعلني أغلق المكان بتهمة الحيازة بنية البيع، و الدعارة
    Now, You're gonna tell me what was in those barrels and about the inmate experiments. Open Subtitles الآن ، سوف تخبرني ماذا كان يوجد بتلك البراميل ؟ وعن التجارب على السجناء ؟
    You're gonna tell me what the hell you're doin'out here, or I'm going to arrest ya. Open Subtitles سوف تخبرني ما تفعله هنا بحق وإلا سأعتقلك
    You're gonna tell me how you got my son into his house, and how you got my son's fingernail inside a dead man. Open Subtitles سوف تخبرني كيف جعلت ابني يدخل منزله وكيف وضعت ظفر إبني بداخل رجل ميت
    You're gonna tell me right now who has been coming for medical supplies to fix a gunshot wound and I'll try and forget your profession. Open Subtitles أنت ستخبرني الآن من كان يآتى؟ من أجل الامدادات الطبية لعلاج طلق ناري .وسأحاول و أنسى مهنتك
    You're gonna tell me who flew that tug. You keep playing stupid, you'll be dead inside an hour. Open Subtitles أنت ستخبرني ما الذي تحتويه تلك القنبلة استمر في لعب دور الاحمق و ستكون ميتا في غضون ساعة واحدة
    You're gonna tell me what the fuck is going on, do you understand me, or you're gonna make me fucking choke it out of you, you understand? Open Subtitles ستخبرينني بمّ يحدّث أتفهمينني أو ستجعلني أخنقكِ الآن هل تفهمين؟
    But I Bet You're gonna tell me Though, Ain't Ya? Open Subtitles لكنني أراهن بإنك ستخبريني بذلك أليس كذلك؟
    Oh, so You're gonna tell me a fucking story now to sell me on this bullshit? Open Subtitles هل ستقول لي قصة لعينة الآن لتبيع لي هذا الكلام الفارغ؟
    You're gonna tell me that the... the dinosaurs were killed in a giant flood, because they wouldn't fit on Noah's boat? Open Subtitles هل ستخبرني أن الدايناصورات ماتت في فيضان كبير
    Yeah, not if You're gonna tell me that the Mayan Apocalypse isn't real. Open Subtitles أجل، لكن لا إذا كنت ستخبرني أن نهاية العالم ليست حقيقة.
    I don't suppose You're gonna tell me how you got those wounds either. Open Subtitles لا أفترض أنّك ستخبرني كيف أصبت بتلك الجروح أيضاً.
    First You're gonna tell me who it is and what the hell this is about,'cause I really, really don't like helping guys like you out. Open Subtitles أولا أنت ستعمل تقول لي من هو وماذا بحق الجحيم هذا هو عن، لأنني حقا، حقا لا مثل مساعدة الرجال مثلك بها.
    Suppose You're gonna tell me the scariest animal is a shark. Open Subtitles افترض أنك ستخبرني بان .الحيوان هو الأكثر رعبا سمك القرش
    I'm gonna take this tape off, and You're gonna tell me about Huck. Open Subtitles أنا سأزيل هذا الشريط و أنتِ سوف تخبريني عن هاك؟
    You're gonna tell me all these ladies go to the same church? Open Subtitles أنت ستعمل يقول لي كل هذه السيدات تذهب إلى نفس الكنيسة؟
    I'll cut your strings and leave you drooling in a chair. I don't suppose You're gonna tell me what happened last night, huh? Open Subtitles سأقوم بقطع رقبتك واتركك ولعابك يسيل من على كرسي انني لا اعتقد انك ستقوم بإخباري
    You're gonna tell me the story, And You're gonna tell me the truth. Open Subtitles سوف تخبرنى بتلك القصة ولسوف تخبرنى بالحقيقة
    You're gonna tell me how you got so damn tall, dude? Open Subtitles سوف تقول لي كيف اصبحت بهذا الطول ، يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more